YOU SAID:
Verily verily i say unto you
INTO JAPANESE
本当に本当にわたしはあなたに言う
BACK INTO ENGLISH
Really really I say to you
INTO JAPANESE
本当に本当に私はあなたに言う
BACK INTO ENGLISH
Really truly I really tell you
INTO JAPANESE
本当に本当に私は本当にあなたに伝えます
BACK INTO ENGLISH
Really really I truly tell you
INTO JAPANESE
本当に本当に本当にあなたに伝えます
BACK INTO ENGLISH
I truly really want to tell you really
INTO JAPANESE
私は本当に本当に本当にお伝えしたいです。
BACK INTO ENGLISH
I want to tell really really really.
INTO JAPANESE
私は本当に本当にお伝えしたいと思います。
BACK INTO ENGLISH
I think I want to tell really.
INTO JAPANESE
私は私が本当にお伝えしたいと思います。
BACK INTO ENGLISH
I think I will I want to tell really.
INTO JAPANESE
私と思う私は本当にお伝えしたいです。
BACK INTO ENGLISH
I think I want to tell really.
INTO JAPANESE
私は私が本当にお伝えしたいと思います。
BACK INTO ENGLISH
I think I will I want to tell really.
INTO JAPANESE
私と思う私は本当にお伝えしたいです。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium