Translated Labs

YOU SAID:

Verily this vichyssoise of verbiage veers most verbose, so let me simply add that it’s my very good honour to meet you and you may call me V.

INTO JAPANESE

確かに、この冗長な言葉遣いは最も冗長です。ですから、お会いできて光栄です。Vと呼んでもかまいません。

BACK INTO ENGLISH

To be sure, this verbose wording is the most verbose. So it's an honor to meet you. You can call it V.

INTO JAPANESE

確かに、この冗長な表現は最も冗長です。だから、お会いできて光栄です。あなたはそれをVと呼ぶことができます。

BACK INTO ENGLISH

To be sure, this verbose representation is the most verbose. So it's an honor to meet you. You can call it V.

INTO JAPANESE

確かに、この冗長な表現が最も冗長です。だから、お会いできて光栄です。あなたはそれをVと呼ぶことができます。

BACK INTO ENGLISH

To be sure, this verbose representation is the most verbose. So it's an honor to meet you. You can call it V.

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
04Jul16
1
votes
03Jul16
2
votes
29Jun16
1
votes