Translated Labs

YOU SAID:

Velma: A chest full of treasure... Hmmm, but what's it doing on The Red Ryan? Ill-gotten gains, I bet! You found a clue, guys! Mystery update guys... The treasure chest inside is corroded by the sea!

INTO JAPANESE

ベルマ:宝物でいっぱいの胸...うーん、でもそれはレッドライアンで何をしているの?得られなかった利益、私は賭けます!手がかりを見つけました、みんな!ミステリーアップデートみんな…中の宝箱が海に腐食されている!

BACK INTO ENGLISH

Belma: A treasure-filled chest ... well, but what is it doing with Red Ryan? Profit not earned, I bet! I found a clue, everyone! Mystery Update Everyone ... The treasure chest inside is corroded by the sea!

INTO JAPANESE

ベルマ:宝物でいっぱいのチェスト...まあ、でもそれはレッドライアンと何をしているの?利益は得られません、私は賭けます!手がかりを見つけました、みんな!ミステリーアップデートみんな…中の宝箱が海に腐食!

BACK INTO ENGLISH

Belma: A chest full of treasure ... well, but what does it do with Red Ryan? No profit, I bet! I found a clue, everyone! Mystery Update Everyone ... The treasure chest inside is corroded by the sea!

INTO JAPANESE

ベルマ:宝物でいっぱいの胸...まあ、でもそれはレッドライアンと何をするのですか?利益はありません、きっと!手がかりを見つけました、みんな!ミステリーアップデートみんな…中の宝箱が海に腐食!

BACK INTO ENGLISH

Belma: A treasure-filled chest ... well, but what does it do with Red Ryan? There is no profit, surely! I found a clue, everyone! Mystery Update Everyone ... The treasure chest inside is corroded by the sea!

INTO JAPANESE

ベルマ:宝物でいっぱいのチェスト...まあ、でもそれはレッドライアンと何の関係があるの?確かに利益はありません!手がかりを見つけました、みんな!ミステリーアップデートみんな…中の宝箱が海に腐食!

BACK INTO ENGLISH

Belma: A chest full of treasures ... well, but what does that have to do with Red Ryan? Certainly no profit! I found a clue, everyone! Mystery Update Everyone ... The treasure chest inside is corroded by the sea!

INTO JAPANESE

ベルマ:宝物でいっぱいのチェスト...まあ、それはレッドライアンと何の関係があるのですか?確かに利益はありません!手がかりを見つけました、みんな!ミステリーアップデートみんな…中の宝箱が海に腐食!

BACK INTO ENGLISH

Belma: A chest full of treasure ... well, what does it have to do with Red Ryan? Certainly no profit! I found a clue, everyone! Mystery Update Everyone ... The treasure chest inside is corroded by the sea!

INTO JAPANESE

ベルマ:宝物でいっぱいの胸...まあ、それはレッドライアンと何の関係があるのですか?確かに利益はありません!手がかりを見つけました、みんな!ミステリーアップデートみんな…中の宝箱が海に腐食!

BACK INTO ENGLISH

Belma: A treasure-filled breast ... well, what does it have to do with Red Ryan? Certainly no profit! I found a clue, everyone! Mystery Update Everyone ... The treasure chest inside is corroded by the sea!

INTO JAPANESE

ベルマ:宝物でいっぱいの胸...まあ、それはレッドライアンと何の関係があるのですか?確かに利益はありません!手がかりを見つけました、みんな!ミステリーアップデートみんな…中の宝箱が海に腐食!

BACK INTO ENGLISH

Belma: A treasure-filled breast ... well, what does it have to do with Red Ryan? Certainly no profit! I found a clue, everyone! Mystery Update Everyone ... The treasure chest inside is corroded by the sea!

Equilibrium found!

You love that! Don't you?

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

10
votes
23Aug09
1
votes
23Aug09
2
votes