Translated Labs

YOU SAID:

Usually if I fire somebody who’s bad, I’ll tell them how great they are. Because I don’t want to hurt people’s feelings

INTO JAPANESE

通常私は、誰かが悪い火する場合、でしょうそれらを教えて彼らがどのように偉大です。私は人々 の感情を傷つけないようにしたくないので

BACK INTO ENGLISH

Normally I would if someone is poor fire and tell them how great they are. So do not want to hurt the feelings of the people I

INTO JAPANESE

通常私は誰かが貧しい人々 の火災の場合とどのような彼らは、それらを教えてください。人々 の感情を傷つけないようにしたくないので私

BACK INTO ENGLISH

Usually I if someone has poor fire and tell them what they are. Don't want to hurt people's feelings, so I

INTO JAPANESE

通常誰かが貧しい人々、私は火し、彼らが何かを伝えます。だから人の気持ちを傷つけたく私

BACK INTO ENGLISH

Usually someone is poor, I fire, and they tell you something. That I so want to hurt people's feelings

INTO JAPANESE

通常、誰かが悪い、私は火災、彼らは何かを教えています。だから人の気持ちを傷つけるします。

BACK INTO ENGLISH

Usually, someone is bad, I fire, they also tell you something. Hurt the feelings of the person so the.

INTO JAPANESE

通常、誰かが悪い、私は火災、彼らはまた何かを伝えます。人の気持ちを傷つけるので。

BACK INTO ENGLISH

Usually, someone is bad, I fire, they also tells you something. So to hurt the feelings of the people.

INTO JAPANESE

通常、誰かが悪い、私は火災、彼らはまた何かを指示します。したがってに人々 の感情を傷つけます。

BACK INTO ENGLISH

Usually, someone is bad, I fire, they are also directed to do something. Therefore hurt the feelings of the people.

INTO JAPANESE

通常、誰かが悪い、私は起動、何にも送られます。したがって、人々 の感情を傷つけます。

BACK INTO ENGLISH

Usually, someone is bad, I sent boot, nothing. Therefore, hurts the feelings of the people.

INTO JAPANESE

通常、誰かが悪い、私は何も、ブートを送った。したがって、人々 の気持ちが痛い。

BACK INTO ENGLISH

Usually, someone is bad, I sent the boot nothing. Therefore, it hurts people's feelings.

INTO JAPANESE

通常、誰かが悪い、私は何も起動を送信されます。したがって、それは人々 の気持ちが痛い。

Equilibrium found!

Yes! You've got it man! You've got it

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
24Oct15
1
votes
20Oct15
2
votes
23Oct15
1
votes
19Oct15
1
votes