YOU SAID:
Usually, a legislature in such a system must be dissolved on the expiration of a constitutionally specified term.
INTO JAPANESE
通常、そのようなシステムの議会は、憲法上指定された任期満了時に解散する必要があります。
BACK INTO ENGLISH
Normally, the parliament of such a system should be dissolved at the expiration of the term specified in the constitution.
INTO JAPANESE
通常、そのような制度の議会は、憲法に明記された任期満了時に解散すべきである。
BACK INTO ENGLISH
Usually, such a system of parliament should be dissolved at the expiration of the term stated in the Constitution.
INTO JAPANESE
通常、このような議会制は、憲法に定められた任期満了時に解散すべきである。
BACK INTO ENGLISH
Normally, such a parliament system should be dissolved at the expiration of the term of office stipulated in the Constitution.
INTO JAPANESE
通常、このような議会制度は、憲法で定められた任期満了時に解散すべきである。
BACK INTO ENGLISH
Normally, such parliamentary system should be dissolved at the expiration of the term of office stipulated by the Constitution.
INTO JAPANESE
通常、このような議会制度は、憲法で定める任期満了時に解散されるべきである。
BACK INTO ENGLISH
Normally, such a parliament system should be dissolved at the expiration of the term as stipulated by the Constitution.
INTO JAPANESE
通常、このような議会制度は、憲法で定める任期満了時に解散すべきである。
BACK INTO ENGLISH
Normally, such a parliament system should be dissolved at the expiration of the term as stipulated by the Constitution.
Yes! You've got it man! You've got it