YOU SAID:
Using the nobs towards the lens of the camera, focus and expose the camera so that the red lines stay inside the straight horizontal and vertical blue lines
INTO JAPANESE
カメラのレンズに向かってノブスを使用すると、焦点を当てるし、赤い線がまっすぐ水平および垂直方向の青線の内側に滞在するようにカメラを公開
BACK INTO ENGLISH
With Nobs toward the camera lens to focus and then expose the camera to stay on the inside of the horizontal and vertical blue line straight red line
INTO JAPANESE
集中し、水平および垂直方向の青い線を結ぶ赤い直線の内側に滞在するカメラを公開するカメラのレンズに向かってノブス
BACK INTO ENGLISH
Facing the lens of the camera to expose the camera to stay on the inside of the red line between the focus and the horizontal and vertical blue lines is the Nobs
INTO JAPANESE
焦点と水平および垂直の青い線との間の赤線の内側にカメラが露出するようにカメラのレンズを向けると、ノブ
BACK INTO ENGLISH
If you point the camera's lens so that the camera is exposed inside the red line between the focus and the horizontal and vertical blue lines, the knob
INTO JAPANESE
カメラのレンズを指して、焦点と水平および垂直の青い線との間の赤い線の内側にカメラが露出するようにすると、ノブ
BACK INTO ENGLISH
If you point the camera's lens so that the camera is exposed inside the red line between the focus and the horizontal and vertical blue lines, the knob
Okay, I get it, you like Translation Party.