YOU SAID:
"user debilitates and drains stamina originate enemies the within sound waves, to long the to enemies am inside. "
INTO JAPANESE
「スタミナを衰弱させて排出させることで、敵を音波内に誘導し、敵が内部にいることを長くします。」
BACK INTO ENGLISH
"By weakening and discharging stamina, it guides the enemy into the sound waves and prolongs the enemy's stay inside."
INTO JAPANESE
「スタミナを弱めて放電させることにより、敵を音波に誘導し、敵の内部にとどまる時間を延長します。」
BACK INTO ENGLISH
"By weakening and discharging the stamina, it guides the enemy into sound waves and prolongs the time they stay inside the enemy."
INTO JAPANESE
「スタミナを弱めて放出することにより、敵を音波に誘導し、敵の内部にとどまる時間を延長します。」
BACK INTO ENGLISH
"By weakening and releasing stamina, it guides the enemy into sound waves and prolongs the time they stay inside the enemy."
INTO JAPANESE
「スタミナを弱め、解放することにより、敵を音波に誘導し、敵の中にとどまる時間を延長します。」
BACK INTO ENGLISH
"By weakening and releasing stamina, it guides the enemy into sound waves and prolongs their stay in the enemy."
INTO JAPANESE
「スタミナを弱め、解放することにより、敵を音波に誘導し、敵の滞在を延長します。」
BACK INTO ENGLISH
"By weakening and releasing stamina, it guides the enemy into sound waves and prolongs their stay."
INTO JAPANESE
「スタミナを弱めて解放することにより、敵を音波に誘導し、滞在を延長します。」
BACK INTO ENGLISH
"By weakening and releasing stamina, it guides the enemy into sound waves and prolongs their stay."
Well done, yes, well done!