YOU SAID:
Used to be scared of the ocean 'Cause I didn't know how to swim I took one sip of your potion Now I'm just divin' right in I heard your siren's call, it was beautiful I am drowning, God, please don't save me I'm in too deep Can't touch the bottom with my feet Don't know what you did to me, I can't breathe but I'm living I'm in too deep Can't touch the bottom with my feet Don't know what you did to me, I can't breathe but I'm living I'm in too deep Ah ooh-ah-ooh-ooh Ah ooh-ah-ooh-ooh I'm in too deep Ah ooh-ah-ooh-ooh Treasure chest full of your diamonds I don't mind staying down here Thought by now I would be dyin' But your love gives me all my air I heard your siren's call, it was beautiful I am drowning, God, please don't save me I'm in too deep Can't touch…
INTO JAPANESE
昔は海が怖かった「泳ぎ方がわからなかったからあなたのポーションを一口飲んだよ今はちょうど神だ」サイレンの呼び声が聞こえた、それは美しかったdrれている、神様「私を救わないで深すぎて足で触れられないあなたが私に何をしたのかわからない、息ができないけど生きてるんだ
BACK INTO ENGLISH
I was scared of the sea in the past "I didn't know how to swim, so I took a sip of your potion, now I'm just a god" I heard the siren's call, it was beautiful dr, God "too deep without saving me I ca n’t touch my feet, I do n’t know what you did, my breath
INTO JAPANESE
過去に海が怖かった「泳ぎ方がわからなかったので、あなたのポーションを一口飲んだ、今はただの神だ」サイレンの呼び声を聞いた。私を救うことなく深い私は私の足に触れることはできません、私はあなたが何をしたのかわからない、私の息
BACK INTO ENGLISH
I heard the siren calling "I didn't know how to swim, so I took a bite of your potion and I'm just a god now." Without saving me deep i can't touch my feet, i don't know what you did, my breath
INTO JAPANESE
サイレンが「泳ぎ方がわからなかったので、あなたの薬を一口飲んだだけで神になった」と言っているのを聞いた。私を深く救わずに足に触れることはできません
BACK INTO ENGLISH
I heard the siren saying, "I didn't know how to swim, so I just took a sip of your medicine and became a god." I can't touch my feet without saving me deeply
INTO JAPANESE
「泳ぎ方がわからなかったので、薬を一口飲んで神になった」と言ったサイレンを聞きました。私は深く私を救わずに足に触れることはできません
BACK INTO ENGLISH
I heard a siren who said, "I didn't know how to swim, so I took a sip of medicine and became a god." I can't touch my feet deeply without saving me
INTO JAPANESE
「泳ぎ方がわからなかったので、一口飲んで神になった」と言ったサイレンを聞いた。救われずに足に深く触れることはできない
BACK INTO ENGLISH
I heard a siren who said, “I didn't know how to swim, so I took a sip and became a god.” I cannot touch my feet deeply without being saved
INTO JAPANESE
「泳ぎ方がわからなかったので、一口飲んで神になった」と言うサイレンを聞いた。救われずに足に深く触れることはできない
BACK INTO ENGLISH
I heard a siren saying, “I didn't know how to swim, so I took a sip and became a god.” I cannot touch my feet deeply without being saved
INTO JAPANESE
「泳ぎ方がわからなかったので、一口飲んで神になった」というサイレンを聞きました。救われずに足に深く触れることはできません。
BACK INTO ENGLISH
I heard a siren saying, “I didn't know how to swim, so I took a bite and became a god.” You cannot touch your feet deeply without being saved.
INTO JAPANESE
「泳ぎ方がわからなかったので、かみついて神になった」というサイレンを聞きました。救われずに足に深く触れることはできません。
BACK INTO ENGLISH
I heard a siren saying, “I didn't know how to swim, so I became a god. You cannot touch your feet deeply without being saved.
INTO JAPANESE
「泳ぎ方がわからなかったので、神になりました。救われずに足に深く触れることはできません。
BACK INTO ENGLISH
"Because I didn't know how to swim, I became a god. I can't touch my feet deeply without being saved.
INTO JAPANESE
「泳ぎ方がわからなかったので、私は神になりました。救われずに足に深く触れることはできません。
BACK INTO ENGLISH
“I became God because I didn't know how to swim. I can't touch my feet deeply without being saved.
INTO JAPANESE
「泳ぎ方がわからなかったので、神になりました。救われずに足に深く触れることはできません。
BACK INTO ENGLISH
"Because I didn't know how to swim, I became a god. I can't touch my feet deeply without being saved.
INTO JAPANESE
「泳ぎ方がわからなかったので、私は神になりました。救われずに足に深く触れることはできません。
BACK INTO ENGLISH
“I became God because I didn't know how to swim. I can't touch my feet deeply without being saved.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium