YOU SAID:
use only the idea without citing it
INTO JAPANESE
それを引用することがなく考えのみを使用します。
BACK INTO ENGLISH
Without citing it uses only idea.
INTO JAPANESE
引用することがなく考えのみを使用します。
BACK INTO ENGLISH
But to quote uses only idea.
INTO JAPANESE
引用するだけのアイデアを使用します。
BACK INTO ENGLISH
Use the idea to quote only.
INTO JAPANESE
だけを引用する考えを使用します。
BACK INTO ENGLISH
Just use the idea to quote.
INTO JAPANESE
だけを引用する考えを使用します。
BACK INTO ENGLISH
Just use the idea to quote.
That didn't even make that much sense in English.