YOU SAID:
Upon entering the living room, Elijah took his worksheet out of his backpack and glanced over it again. The instructions were pretty clear: he had to watch a news broadcast and write down a summary of each story in one column, then next to that, he was to
INTO JAPANESE
居間に入ると、イライジャはバックパックからワークシートを取り出し、もう一度ちらっと見ました。指示は非常に明確でした。彼はニュース放送を見て、各記事の要約を 1 つの列に書き留めなければならず、その次に、
BACK INTO ENGLISH
Once in the living room, Elijah took the worksheet out of his backpack and glanced at it again. Instructions were very clear. He had to watch a newscast and write down a column summarizing each article, then
INTO JAPANESE
居間に入ると、イライジャはバックパックからワークシートを取り出し、もう一度ちらっと見ました。指示は非常に明確でした。彼はニュース番組を見て、各記事を要約したコラムを書き留めなければなりませんでした。
BACK INTO ENGLISH
Once in the living room, Elijah took the worksheet out of his backpack and glanced at it again. Instructions were very clear. He had to watch news programs and write down a column summarizing each article.
INTO JAPANESE
居間に入ると、イライジャはバックパックからワークシートを取り出し、もう一度ちらっと見ました。指示は非常に明確でした。彼はニュース番組を見て、各記事を要約したコラムを書き留めなければなりませんでした。
BACK INTO ENGLISH
Once in the living room, Elijah took the worksheet out of his backpack and glanced at it again. Instructions were very clear. He had to watch news programs and write down a column summarizing each article.
That didn't even make that much sense in English.