Translated Labs

YOU SAID:

Up climbed the tree did Miller and Molly, he brought a blanket, she brought her dolly. A cradle up high they both did create, then both ran home fast for it quickly got late.

INTO JAPANESE

アップは、木を登ったミラーとモリー、彼は毛布を持って、彼女は彼女の台車を持ってきました。彼らは両方を作成した高さの高い揺りかご、それはすぐに遅くなったので、両方の家を速く走った。

BACK INTO ENGLISH

Up climbed the tree, Miller and Molly, he held a blanket, she brought her dolly. They created both high cradles of high height, it soon got late, so ran both houses fast.

INTO JAPANESE

アップは木、ミラーとモリーを登った、彼は毛布を持って、彼女は彼女の台車を持ってきた。彼らは両方の高い高さの揺りかごを作りました、それはすぐに遅れました。

BACK INTO ENGLISH

Up climbed the tree, Miller and Molly, he held a blanket, she brought her dolly. They made a cradle of both high heights, it was delayed soon.

INTO JAPANESE

アップは木、ミラーとモリーを登った、彼は毛布を持って、彼女は彼女の台車を持ってきた。彼らは両方の高さの揺りかごを作った、それはすぐに遅れた。

BACK INTO ENGLISH

Up climbed the tree, Miller and Molly, he held a blanket, she brought her dolly. They made cradles of both heights, it was delayed soon.

INTO JAPANESE

アップは木、ミラーとモリーを登った、彼は毛布を持って、彼女は彼女の台車を持ってきた。彼らは両方の高さの揺りかごを作った、それはすぐに遅れた。

BACK INTO ENGLISH

Up climbed the tree, Miller and Molly, he held a blanket, she brought her dolly. They made cradles of both heights, it was delayed soon.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

4
votes
05Nov09
1
votes
05Nov09
1
votes
05Nov09
1
votes
05Nov09
1
votes