YOU SAID:
until the ground opens up and exposes the magma it is hiding I will remain a sceptic about the truth of volcanos
INTO JAPANESE
地面が開いて、隠れていたマグマが露出するまで、私は火山の真実について懐疑的であり続けるだろう
BACK INTO ENGLISH
Until the ground breaks open to expose the hidden magma, I will remain skeptical of the truth about volcanoes.
INTO JAPANESE
地盤が割れて隠れていたマグマが露出するまで、私は火山の真実については懐疑的であり続けるだろう。
BACK INTO ENGLISH
I will remain skeptical of the truth about volcanoes until the ground cracks open and reveals the hidden magma.
INTO JAPANESE
地面が割れて隠れていたマグマが露出するまで、私は火山の真実については懐疑的であり続けるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Until the ground cracks open to expose the hidden magma, I will remain skeptical of the truth about volcanoes.
INTO JAPANESE
地面が割れて隠れていたマグマが露出するまで、私は火山の真実については懐疑的であり続けるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Until the ground cracks open to expose the hidden magma, I will remain skeptical of the truth about volcanoes.
That didn't even make that much sense in English.