YOU SAID:
Until the day we depart, I will treat you like none other. Give you gifts as if it's Christmas, and hold you in my arms like a bouquet of roses.
INTO JAPANESE
私たちが出発するその日まで、私はあなたを他の誰とも同じように扱います。クリスマスのようにプレゼントを贈り、バラの花束のように私の腕の中であなたを抱きしめてください。
BACK INTO ENGLISH
Until the day we leave, I will treat you like anyone else. Give me presents like Christmas and hold you in my arms like a bouquet of roses.
INTO JAPANESE
私たちが去る日まで、私はあなたを他の人と同じように扱います.クリスマスのようにプレゼントをくれて、バラの花束のようにあなたを抱きしめて。
BACK INTO ENGLISH
Until the day we leave, I will treat you like everyone else.Give me presents like Christmas and hold you like a bouquet of roses.
INTO JAPANESE
私たちが去る日まで、私はあなたを他の人と同じように扱います。
BACK INTO ENGLISH
Until the day we leave, I will treat you like any other.
INTO JAPANESE
私たちが去る日まで、私はあなたを他の人と同じように扱います。
BACK INTO ENGLISH
Until the day we leave, I will treat you like any other.
That's deep, man.