YOU SAID:
Unless you catch "hackers" in the act, it is very hard to determine who was doing the hacking. Why wasn't this brought up before election?.
INTO JAPANESE
行為の「ハッカー」をキャッチしない限り、ハッキングしていた決定するため非常に難しいです。なぜこの育てられなかった選挙前にか。
BACK INTO ENGLISH
It is very difficult to determine, as long as it does not catch the Act of "hackers" hack and. Why do this wasn't brought up before the election.
INTO JAPANESE
「ハッカー」ハック行為をキャッチしない限り、それは判断が非常に難しいと。これを行う理由は、選挙前に育てられなかった。
BACK INTO ENGLISH
And, as long as you don't catch the hack hacking it is very difficult. Reason for doing this was not raised ago the election.
INTO JAPANESE
そして、それをハッキング ハックが非常に難しいキャッチしない限り。理由はこれを行う前に発生しなかった場合の選挙。
BACK INTO ENGLISH
And that hacking hack very difficult unless you don't catch. The election did not occur before the reason for doing this.
INTO JAPANESE
そのハッキング ハックをキャッチしない限り、非常に困難であります。これを行う理由の前に、選挙は行われませんでした。
BACK INTO ENGLISH
Very difficult in, as long as it doesn't catch their hacking hacks. Was no reason to do this prior to the election.
INTO JAPANESE
それは彼らのハッキング ハックをキャッチしない限り、非常に難しい。選挙前にこれを行う理由はないです。
BACK INTO ENGLISH
As long as it not catch their hacking hack very difficult. There is no reason for doing so ago the election.
INTO JAPANESE
それをひかない限りは、非常に困難な彼らのハッキング ハックします。ほど前に行う理由はない選挙。
BACK INTO ENGLISH
As long as it not catch hack hack them very difficult. So do ago because no election.
INTO JAPANESE
それをひかない限りハック ハックそれらは非常に困難です。そう前からない選挙。
BACK INTO ENGLISH
As long as it not catch hack them is very difficult. So before the elections.
INTO JAPANESE
それはハックを引かない限り、それらは非常に難しい。だから、選挙の前に。
BACK INTO ENGLISH
As long as it's not hack to catch them is very difficult. It's from before the election.
INTO JAPANESE
それはそれらをキャッチするハックではない限り、非常に困難です。それは選挙の前に、からです。
BACK INTO ENGLISH
As long as it is not a hack to catch them, it is very difficult. It is before the election, from is.
INTO JAPANESE
限り、それらをキャッチするハックではない、それは非常に難しいです。選挙前に、だからです。
BACK INTO ENGLISH
As long as no hack to catch them, it is very difficult. Before the election, so it is.
INTO JAPANESE
れない限り、それらをキャッチするハック、それは非常に難しい。選挙前に、だからです。
BACK INTO ENGLISH
Not as long as you catch them hack, it is very difficult. Before the election, so it is.
INTO JAPANESE
ない限り、あなたはそれらのハックをキャッチ、それは非常に難しい。選挙前に、だからです。
BACK INTO ENGLISH
It is very difficult, unless you catch them hacks. Before the election, so it is.
INTO JAPANESE
あなたはそれらのハックをキャッチしない限り、非常に困難です。選挙前に、だからです。
BACK INTO ENGLISH
As long as you do not catch those hacks is very difficult. Before the election, so it is.
INTO JAPANESE
それらの刻み目をキャッチしない限り、非常に困難です。選挙前に、だからです。
BACK INTO ENGLISH
Unless you do not catch the hack of them is very difficult. Before the election, so it is.
INTO JAPANESE
それらのハックをキャッチしない限り、非常に困難です。選挙前に、だからです。
BACK INTO ENGLISH
Unless you do not catch the hack of them is very difficult. Before the election, so it is.
This is a real translation party!