Translated Labs

YOU SAID:

Universities spend half their time informing people about plagiarism rules. Unfortunately plagiarism is becoming easier than ever. There are even websites (Chinese I think) that will take someone else's work and alter every other word so it passes plagiarism detection.It often comes out sounding very strange but they work surprisingly well. My mum told her uni colleagues about it and they'd never heard of it. We're certainly a bit out of touch with plagiarism methods in the modern world.

INTO JAPANESE

大学では、盗作のルールについての人々 に知らせるの半分の時間を過ごします。残念ながら盗作は今までよりも容易になっています。 (と思う中国語) ウェブサイトもありますそれは誰か他の人の仕事を取るし、盗作の検出が渡され、他のすべての単語を変更します。それは頻繁に非常に奇妙な音が出て来るが、彼らは驚くほどうまく機能します。私の母

BACK INTO ENGLISH

Informing people about the rules of plagiarism in College, spend half an hour. Unfortunately, plagiarism easier than ever before. (And I think Chinese) there are also websites that will take someone else's work and passed the plagiarism detection, change all the words

INTO JAPANESE

大学では、盗作のルールを人々 に知らせるは、半分の時間を過ごします。 残念ながら、これまでよりも簡単に盗作。(および私は中国語と思う) 誰か他の人の仕事を取るとすべての単語を変える盗作検出を渡されたウェブサイトもあります

BACK INTO ENGLISH

In University plagiarism rules to inform people that spend half the time. Unfortunately, plagiarism easier than ever. (And I think Chinese) there are also websites which is passed into every word and take someone else's work plagiarism detection

INTO JAPANESE

大学の剽窃のルールでは、時間の半分を費やす人々に知らせる。残念ながら、盗作はこれまで以上に簡単です。 (そして私は中国語だと思う)また、すべての言葉に渡され、他人の仕事盗作の検出をするウェブサイトもある

BACK INTO ENGLISH

In the plagiarism rules of the university, inform people who spend half of the time. Unfortunately, plagiarism is easier than ever. (And I think it is Chinese) There are also websites that are passed on to all the words and detect the plagiarism of others

INTO JAPANESE

大学の剽窃のルールでは、半分の時間を費やしている人に知らせてください。残念ながら、盗作はこれまで以上に簡単です。 (そして私はそれが中国語だと思う)また、すべての言葉に渡され、他の人の盗作を検出するウェブサイトもある

BACK INTO ENGLISH

Please inform the person who spends half the time in the rules of plagiarism of the university. Unfortunately, plagiarism is easier than ever. (And I think that is Chinese) There are also websites that are passed on to all the words and detect the plagiarism of others

INTO JAPANESE

大学の剽窃の規則の半分を過ごす人に知らせてください。残念ながら、盗作はこれまで以上に簡単です。 (そして私はそれが中国語だと思う)また、すべての言葉に渡され、他の人の盗作を検出するウェブサイトもある

BACK INTO ENGLISH

Please inform the person who spends half of the regulations of the plagiarism of the university. Unfortunately, plagiarism is easier than ever. (And I think that is Chinese) There are also websites that are passed on to all the words and detect the plagiarism of others

INTO JAPANESE

大学の剽窃の規定の半分を過ごした人に知らせてください。残念ながら、盗作はこれまで以上に簡単です。 (そして私はそれが中国語だと思う)また、すべての言葉に渡され、他の人の盗作を検出するウェブサイトもある

BACK INTO ENGLISH

Please inform the person who spent half of the regulations of the plagiarism of the university. Unfortunately, plagiarism is easier than ever. (And I think that is Chinese) There are also websites that are passed on to all the words and detect the plagiarism of others

INTO JAPANESE

大学の剽窃の法律の半分を過ごした人に知らせてください。残念ながら、盗作はこれまで以上に簡単です。 (そして私はそれが中国語だと思う)また、すべての言葉に渡され、他の人の盗作を検出するウェブサイトもある

BACK INTO ENGLISH

Please inform the person who spent half of the law of plagiarism at the university. Unfortunately, plagiarism is easier than ever. (And I think that is Chinese) There are also websites that are passed on to all the words and detect the plagiarism of others

INTO JAPANESE

大学での盗作法の半分を過ごした人に知らせてください。残念ながら、盗作はこれまで以上に簡単です。 (そして私はそれが中国語だと思う)また、すべての言葉に渡され、他の人の盗作を検出するウェブサイトもある

BACK INTO ENGLISH

Please inform the person who spent half of the plagiarism law at the university. Unfortunately, plagiarism is easier than ever. (And I think that is Chinese) There are also websites that are passed on to all the words and detect the plagiarism of others

INTO JAPANESE

大学の盗作法の半分を過ごした人に知らせてください。残念ながら、盗作はこれまで以上に簡単です。 (そして私はそれが中国語だと思う)また、すべての言葉に渡され、他の人の盗作を検出するウェブサイトもある

BACK INTO ENGLISH

Please inform the person who spent half of the university's plagiarism law. Unfortunately, plagiarism is easier than ever. (And I think that is Chinese) There are also websites that are passed on to all the words and detect the plagiarism of others

INTO JAPANESE

大学の盗作法の半分を過ごした人に知らせてください。残念ながら、盗作はこれまで以上に簡単です。 (そして私はそれが中国語だと思う)また、すべての言葉に渡され、他の人の盗作を検出するウェブサイトもある

BACK INTO ENGLISH

Please inform the person who spent half of the university's plagiarism law. Unfortunately, plagiarism is easier than ever. (And I think that is Chinese) There are also websites that are passed on to all the words and detect the plagiarism of others

Equilibrium found!

Okay, I get it, you like Translation Party.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
09Aug09
1
votes
09Aug09
1
votes
09Aug09
1
votes
09Aug09
1
votes