YOU SAID:
“Unfortunately, your granduncle is not the sort of man to believe that. I believe the attempts on your life will persist.”
INTO JAPANESE
「残念ながらあなた大伯父はないことを信じる人間の種です。あなたの人生にしようと、存続と思います。」
BACK INTO ENGLISH
"Unfortunately your granduncle is the kind of man to believe that. Try in your life would survive. 」
INTO JAPANESE
「残念ながら大伯父ことを信じる人間の一種。あなたの人生では生き残るでしょう。」
BACK INTO ENGLISH
"Unfortunately granduncle to believe that human kind. Will survive in your life. 」
INTO JAPANESE
「残念ながら信じている人間に大伯父。あなたの人生で生き残るでしょう。」
BACK INTO ENGLISH
"People believe that unfortunately granduncle. Will survive in your life. 」
INTO JAPANESE
「人々 を信じる大伯父残念なこと。あなたの人生で生き残るでしょう。」
BACK INTO ENGLISH
"Granduncle unfortunate that people believe. Will survive in your life. 」
INTO JAPANESE
「人を信じる大伯父の不幸者。あなたの人生で生き残るでしょう。」
BACK INTO ENGLISH
"Unfortunate granduncle who you believe. Will survive in your life. 」
INTO JAPANESE
"あなたが信じる不幸な大伯父。あなたの人生で生き残るでしょう。」
BACK INTO ENGLISH
"An unfortunate granduncle you believe. Will survive in your life. 」
INTO JAPANESE
」と思われる不幸な大伯父。あなたの人生で生き残るでしょう。」
BACK INTO ENGLISH
"And it seems unfortunate granduncle. Will survive in your life. 」
INTO JAPANESE
「不幸な大伯父だと。あなたの人生で生き残るでしょう。」
BACK INTO ENGLISH
"Granduncle unfortunate said. Will survive in your life. 」
INTO JAPANESE
"大伯父不幸は言った。あなたの人生で生き残るでしょう。」
BACK INTO ENGLISH
"Granduncle unhappiness, said. Will survive in your life. 」
INTO JAPANESE
「大伯父不幸、と述べた。あなたの人生で生き残るでしょう。」
BACK INTO ENGLISH
"Granduncle unhappiness, he said. Will survive in your life. 」
INTO JAPANESE
「大伯父の不幸彼は言った。あなたの人生で生き残るでしょう。」
BACK INTO ENGLISH
"Granduncle's misery, he said. Will survive in your life. 」
INTO JAPANESE
「大伯父の不幸彼は言った。あなたの人生で生き残るでしょう。」
BACK INTO ENGLISH
"Granduncle's misery, he said. Will survive in your life. 」
Come on, you can do better than that.