YOU SAID:
Unfortunately, the Sonic figurine, because it's immobile, can't accept the nacho. This leads to the figurine being pushed off the table by the nacho.
INTO JAPANESE
残念ながら、ソニックの置物は動かないため、ナチョを受け入れることができません。これにより、ナチョによって置物がテーブルから押し出されます。
BACK INTO ENGLISH
Unfortunately, Sonic figurines do not move and cannot accept Nacho. This causes the figurine to be pushed out of the table by the nacho.
INTO JAPANESE
残念ながら、ソニックの置物は動かず、ナチョを受け入れることができません。これにより、ナチョによって置物がテーブルから押し出されます。
BACK INTO ENGLISH
Unfortunately, Sonic's figurine does not move and cannot accept Nacho. This causes the figurine to be pushed out of the table by the nacho.
INTO JAPANESE
残念ながら、ソニックの置物は動かず、ナチョを受け入れることができません。これにより、ナチョによって置物がテーブルから押し出されます。
BACK INTO ENGLISH
Unfortunately, Sonic's figurine does not move and cannot accept Nacho. This causes the figurine to be pushed out of the table by the nacho.
Okay, I get it, you like Translation Party.