YOU SAID:
under the sea under the sea life is much better down where its wetter take it from me up on the shore they work all day out in the sun they slave away while we devoting full time to floating under the sea
INTO JAPANESE
海中に 海中に その濡れたところが私からそれを奪うところの人生ははるかに良いです 岸に上って、彼らは奴隷になって太陽の下で一日中働きます 海に浮かぶことに専念しながら
BACK INTO ENGLISH
Underwater Underwater That wet place robs me of life is much better Life on the shore, they become slaves and work all day in the sun, devoting themselves to floating in the sea
INTO JAPANESE
水中水中その濡れた場所は私に命を奪うより良い海岸での生活、彼らは奴隷になり、太陽の下で一日中働き、海に浮かぶことに専念します
BACK INTO ENGLISH
Underwater Underwater That wet place kills me Better coastal life, they become slaves, work all day in the sun and concentrate on floating in the ocean
INTO JAPANESE
水中水中その湿った場所は私を殺しますより良い沿岸生活、彼らは奴隷になり、太陽の下で一日中働き、海に浮かぶことに集中します
BACK INTO ENGLISH
Underwater Underwater That damp place kills me Better coastal life, they become slaves, work all day in the sun and concentrate on floating in the ocean
INTO JAPANESE
水中水中その湿った場所は私を殺しますより良い沿岸生活、彼らは奴隷になり、太陽の下で一日中働き、海に浮かぶことに集中します
BACK INTO ENGLISH
Underwater Underwater That damp place kills me Better coastal life, they become slaves, work all day in the sun and concentrate on floating in the ocean
Come on, you can do better than that.