YOU SAID:
Under a pale blue sky You never felt so cold Another sleepless night How could you ever let go How do you recognize The dirty face of gold Behind that crooked line Where you never knew you'd go
INTO JAPANESE
淡い青空の下であなたは決して冷たく感じなかったもう一つの眠れない夜あなたはどうしてあなたを離れることができましたか?あなたは金の汚れた顔をしていますその曲がった線の後ろあなたが行かないことを知らなかったところ
BACK INTO ENGLISH
Under the pale blue sky you never felt cold one more sleepless night you may leave your why? You are behind the curved lines look dirty money did not know that you don't go so far
INTO JAPANESE
あなたは決して風邪ジャストワンモア眠らない夜を感じた淡い青空の下であなたのなぜを残す可能性がありますか。あなた見て汚い金にはこれまでのところ行っていない知っていない曲線の背後にあります。
BACK INTO ENGLISH
You are under a pale blue sky never cold sleepless night I felt your why might leave. Behind the curves do not know look at the dirty money did not go so far.
INTO JAPANESE
あなたのなぜを残すかもしれないと感じた空の淡いブルーの寒さはないが眠れぬ夜下にあります。曲線の背後にあるこれまでのところ行っていないダーティ マネーを見てわからない。
BACK INTO ENGLISH
You why cold pale blue sky felt might leave no sleepless night down there. Dirty money is behind the curve so far do not looking, do not know.
INTO JAPANESE
あなたが冷たい青白い空がなぜそこに眠れない夜を残さないかもしれないのでしょうか?汚いお金は、今のところカーブの背後にある、見ていない、わからない。
BACK INTO ENGLISH
You may not leave you cold pale sky why sleep there at night? Dirty money is so far behind the curve, didn't know how to.
INTO JAPANESE
あなた可能性があります残さない冷淡い空なぜそこは夜眠るか。汚いお金は今のところ知りませんでした、カーブの後ろにする方法。
BACK INTO ENGLISH
You may not leave cold pale sky why they sleep at night?. Dirty money didn't know so far, way behind the curve.
INTO JAPANESE
あなたは冷たい蒼白な空を放置して、なぜ彼らが夜に眠るのではないでしょうか?汚いお金は、今のところ、曲線の背後にある方法を知らなかった。
BACK INTO ENGLISH
Don't let your cold pale sky, why they sleep at night? Dirty money, so far, did not know how behind the curve.
INTO JAPANESE
あなたの冷たい蒼白な空を、なぜ彼らは夜に眠らないのですか?今のところ、汚いお金は、どのようにカーブの背後にあるのか分からなかった。
BACK INTO ENGLISH
For now, they're contained on their planet.
INTO JAPANESE
今のところ
BACK INTO ENGLISH
For now, they're contained on their planet.
This is a real translation party!