YOU SAID:
um the true otp is holly and joey theyr the squidge gfs
INTO JAPANESE
ええと、真のOTPはヒイラギであり、theyrグチャグチャした物のGFSをJOEY
BACK INTO ENGLISH
Well, is true of the OTP is a holly, the GFS of the things that was theyr mess JOEY
INTO JAPANESE
まあ、OTPの真であることはヒイラギ、あるtheyr混乱JOEYた事のGFS
BACK INTO ENGLISH
Well, it is true of the OTP is holly, GFS thing was certain theyr confusion JOEY
INTO JAPANESE
まあ、それはOTPの真であるヒイラギ、GFS事は、特定のtheyrの混乱JOEYだっれます
BACK INTO ENGLISH
Well, it is holly is a true OTP, GFS it is was confusion JOEY of specific theyr
INTO JAPANESE
まあ、それはヒイラギある真のOTPは、GFSそれはある特定のtheyrの混乱JOEYました
BACK INTO ENGLISH
Well, it is true of the OTP that holly is, GFS it is certain confusion of theyr JOEY beneath
INTO JAPANESE
まあ、ヒイラギIS、GFSそれは下のtheyr JOEYの特定の混乱であるOTPの真実であります
BACK INTO ENGLISH
Well, holly IS, GFS it is located in the truth of the OTP is a particular confusion of theyr JOEY under
INTO JAPANESE
まあ、ヒイラギIS、それはOTPの真実に位置しているGFSは下theyr JOEYの特定の混乱であります
BACK INTO ENGLISH
Well, holly IS, it GFS, which is located to the truth of the OTP is located in a particular confusion under theyr JOEY
INTO JAPANESE
まあ、ヒイラギIS、OTPの真実に位置していることGFSは、theyr JOEYの下で、特に混乱に位置しています
BACK INTO ENGLISH
Well, GFS that you are located in the holly IS, of OTP truth is, under the theyr JOEY, is particularly located in confusion
INTO JAPANESE
まあ、OTPの真実のあなたはヒイラギISに位置しているGFSは、theyr JOEYの下で、特に混乱に位置していますされています
BACK INTO ENGLISH
Well, GFS you are located in the holly IS of the truth of the OTP, under theyr JOEY, has been has been especially located in confusion
INTO JAPANESE
まあ、GFSは、あなたがヒイラギに位置していますがtheyr JOEYの下で、OTPの真実であり、特に混乱に位置されていますされています
BACK INTO ENGLISH
Well, GFS is, you have to position the holly but under theyr JOEY, is the truth of the OTP, it has been have been especially located in the confusion
INTO JAPANESE
まあ、GFSは、あなたがヒイラギを配置する必要がなく、theyr JOEYの下で、OTPの真実である、それは特に混乱に位置されているされていますされています
BACK INTO ENGLISH
Well, GFS is, you there is no need to place a holly, under theyr JOEY, is the truth of the OTP, it has been have been have been especially located in the confusion
INTO JAPANESE
まあ、GFSはtheyr JOEYの下で、OTPの真実であるヒイラギ、それは特に混乱に位置されているされていますされていますを配置する必要がない、あなたです
BACK INTO ENGLISH
Well, GFS under the theyr JOEY, holly is the truth of the OTP, there is no need to place it has been have been have been especially located in the confusion, is your
INTO JAPANESE
まあ、theyr JOEY下GFS、ヒイラギOTPの真実はあるが、それは特に混乱に位置されているされていますされています配置する必要がない、あなたのです
BACK INTO ENGLISH
Well, theyr JOEY under GFS, but there is a truth of holly OTP, it is not necessary to arrange to have been have been have been especially located in the confusion, is yours
INTO JAPANESE
まあ、GFS下theyr JOEYが、ヒイラギOTPの真実があるが、それは特に混乱に位置されたされたされたように配置する必要はありません、あなた次第です
BACK INTO ENGLISH
Well, GFS under theyr JOEY is, but there is a truth of holly OTP, it does not need to be arranged so as to have been been especially has been located in the confusion, is up to you
INTO JAPANESE
まあ、theyr JOEY下GFSはあるが、ヒイラギOTPの真実がある、特に混乱に位置していたされてきたように、それを配置する必要はありません、あなた次第です
BACK INTO ENGLISH
Well, there is a theyr JOEY under GFS, there is a truth of holly OTP, as it has been has been especially located in the confusion, there is no need to put it, is up to you
INTO JAPANESE
まあ、そこGFS下theyr JOEYは、それは特に混乱に位置されているされているように、それを置く必要がなく、ヒイラギOTPの真実がある、であるあなた次第です
BACK INTO ENGLISH
Well, there GFS under theyr JOEY is, it is, as has been especially if they are located in the confusion, there is no need to put it, there is a truth of holly OTP, it is up to you
INTO JAPANESE
まあ、theyr JOEY下GFS彼らは混乱に配置されている場合に特にあったように、それは、それを配置する必要はありませんされ、ヒイラギOTPの真実がある、それはあなた次第があります
BACK INTO ENGLISH
Well, as is theyr JOEY under GFS they were especially if they are placed in the confusion, it is you do not need to place it, there is a truth of holly OTP, it has up to you
INTO JAPANESE
theyr JOEYは、GFSの下にあるように、彼らは混乱に置かれている場合だけでなく、彼らはヒイラギOTPの真実がある、それはあなたがそれを配置する必要はありませんが、特にだった、それはあなたまで持っています
BACK INTO ENGLISH
theyr JOEY, as the bottom of the GFS, they not only when it is placed into a confusion, they have the truth of holly OTP, it does not need you to put it, it was in particular, it has up to you
INTO JAPANESE
それは混乱に置かれたときtheyr JOEYは、GFSの底として、彼らはだけでなく、彼らはヒイラギOTPの真実を持って、それはそれを置くためにあなたを必要としない、それは特に、それはあなたまで持っていました
BACK INTO ENGLISH
Is theyr JOEY when it was put to confusion, as the bottom of the GFS, they are not only, they have the truth of holly OTP, it does not require you to put it, it is in particular, it is up to you I had
INTO JAPANESE
それはGFSの底として、混乱に置かれたtheyr JOEYが、彼らはそれが特にある、それはあなたがそれを置くことを必要としない、彼らはヒイラギOTPの真実を持っているだけでなく、されている、それはあなた、私次第です持っていました
BACK INTO ENGLISH
It is as GFS of the bottom, theyr JOEY placed in the confusion, they are certain it is in particular, it is you do not need to put it, they not only have the truth of holly OTP, is there, it is you, had you as soon as I
INTO JAPANESE
これは、底部のGFS、混乱に置かtheyr JOEYが、彼らはそれが特にある特定されているようで、それはあなたがそれを配置する必要はありませんが、彼らはだけでなく、ヒイラギOTPの真実を持っているがあり、それはあなたです私とすぐにあなたを持っていました
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium