Translated Labs

YOU SAID:

UKIP will ban wearing of the niqab and the burqa in public places. Face coverings such as these are barriers to integration. We will not accept these de-humanising symbols of segregation and oppression, nor the security risks they pose.

INTO JAPANESE

UKIPは公共の場所でniqabとburqaの着用を禁止する。このようなフェイスカバーは、統合の障壁です。私たちは、これらの人種差別と抑圧の象徴的シンボル、また彼らが提示するセキュリティリスクを受け入れません。

BACK INTO ENGLISH

UKIP prohibits the wearing of niqab and burqa in public places. Such a face cover is a barrier of integration. We do not accept the symbolic symbols of these racial discrimination and repression, nor the security risks they present.

INTO JAPANESE

UKIPは、公共の場所でのニッカブとブルカの着用を禁止しています。このような顔面カバーは統合の障壁である。我々は、これらの人種差別と抑圧の象徴的な象徴や、彼らが提示するセキュリティリスクを受け入れていません。

BACK INTO ENGLISH

UKIP prohibits wearing of Nikkab and Buruka in public places. Such a face cover is a barrier to integration. We do not accept the symbolic symbols of these racial discrimination and repression and the security risks they present.

INTO JAPANESE

UKIPは、公共の場でのニッカブとブルカの服装を禁じている。このような顔面カバーは、統合に対する障壁である。私たちは、これらの人種差別と抑圧の象徴的シンボル、および彼らが提示するセキュリティリスクを受け入れていません。

BACK INTO ENGLISH

UKIP forbids clothes for Nikkab and Burka in public places. Such a face cover is a barrier to integration. We do not accept the symbolic symbols of these racial discrimination and repression, and the security risks they present.

INTO JAPANESE

UKIPは、公共の場でNikkabとBurkaの服を禁止しています。このような顔面カバーは、統合に対する障壁である。私たちは、これらの人種差別と抑圧の象徴的シンボル、および彼らが提示するセキュリティリスクを受け入れていません。

BACK INTO ENGLISH

UKIP ban Nikkab and Burka's clothes in public places. Such a face cover is a barrier to integration. We do not accept the symbolic symbols of these racial discrimination and repression, and the security risks they present.

INTO JAPANESE

UKIPは公共の場でニッカブとブルカの服を禁止しています。このような顔面カバーは、統合に対する障壁である。私たちは、これらの人種差別と抑圧の象徴的シンボル、および彼らが提示するセキュリティリスクを受け入れていません。

BACK INTO ENGLISH

UKIP prohibits clothes from Nikkab and Burka in public places. Such a face cover is a barrier to integration. We do not accept the symbolic symbols of these racial discrimination and repression, and the security risks they present.

INTO JAPANESE

UKIPは公共の場でニッカブとブルカから服を禁ずる。このような顔面カバーは、統合に対する障壁である。私たちは、これらの人種差別と抑圧の象徴的シンボル、および彼らが提示するセキュリティリスクを受け入れていません。

BACK INTO ENGLISH

UKIP forbids clothes from Nikkab and Buruka in public places. Such a face cover is a barrier to integration. We do not accept the symbolic symbols of these racial discrimination and repression, and the security risks they present.

INTO JAPANESE

UKIPは、公共の場所でNikkabとBurukaからの服を禁じている。このような顔面カバーは、統合に対する障壁である。私たちは、これらの人種差別と抑圧の象徴的シンボル、および彼らが提示するセキュリティリスクを受け入れていません。

BACK INTO ENGLISH

UKIP forbids clothes from Nikkab and Buruka in public places. Such a face cover is a barrier to integration. We do not accept the symbolic symbols of these racial discrimination and repression, and the security risks they present.

Equilibrium found!

Yes! You've got it man! You've got it

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
28Aug09
1
votes
28Aug09
2
votes
28Aug09
2
votes
28Aug09
1
votes
28Aug09
1
votes