YOU SAID:
uhm i kinda have a request, yk how u said u could fulfill any favour and i said idk, well ik now
INTO JAPANESE
うーん、ちょっとお願いがあるのですが、どんなお願いでも叶えてあげるって言ったのに、私は「わかりません」と言いました。
BACK INTO ENGLISH
Well, I have a small favor to ask of you, and I said, ``I don't know,'' even though I said I would grant any request.
INTO JAPANESE
さて、ちょっとお願いがあるのですが、どんなお願いでも聞きますと言いましたが、「わかりません」と言いました。
BACK INTO ENGLISH
Now, I have a small favor to ask, and I said I would listen to any request, but he said, ``I don't know.''
INTO JAPANESE
さて、ちょっとお願いがあるのですが、何でも聞きますと言いましたが、「分からない」と言いました。
BACK INTO ENGLISH
Now, I have a small favor to ask of you. I said I would ask you anything, but you said, ``I don't know.''
INTO JAPANESE
さて、ちょっとお願いがあるのですが。何でも聞いてあげると言ったのに、「分からない」と言われました。
BACK INTO ENGLISH
Well, I have a small favor to ask of you. I told her I would ask her anything, but she said, ``I don't know.''
INTO JAPANESE
さて、ちょっとお願いがあるのですが。私は彼女に何でも聞くと言いましたが、彼女は「分かりません」と言いました。
BACK INTO ENGLISH
Well, I have a small favor to ask of you. I told her I could ask her anything, but she said, "I don't know."
INTO JAPANESE
さて、ちょっとお願いがあるのですが。何でも聞いていいよと言いましたが、彼女は「分かりません」と言いました。
BACK INTO ENGLISH
Well, I have a small favor to ask of you. I told her I could ask her anything, but she said, ``I don't know.''
INTO JAPANESE
さて、ちょっとお願いがあるのですが。何でも聞いていいよと言いましたが、彼女は「分かりません」と言いました。
BACK INTO ENGLISH
Well, I have a small favor to ask of you. I told her I could ask her anything, but she said, ``I don't know.''
You should move to Japan!