YOU SAID:
Ugh it's been awhile since I've seen that one day we were walking away from the back yard and then you died
INTO JAPANESE
私は、ある日、私たちが裏庭から歩いていて、あなたが死んだことを見てから、しばらくしていました。
BACK INTO ENGLISH
I stayed for a while after we saw that you were dead, one day when we were walking from the backyard.
INTO JAPANESE
ある日私たちが裏庭から歩いていたとき、あなたが死んでいるのを見た後、私はしばらく滞在しました。
BACK INTO ENGLISH
One day when we were walking from the backyard, I stayed for a while after seeing you dead.
INTO JAPANESE
ある日私たちが裏庭から歩いていたとき、私はあなたが死んだのを見てしばらく滞在しました。
BACK INTO ENGLISH
One day when we were walking from the back yard, I stayed for a while watching you died.
INTO JAPANESE
私たちが裏庭から歩いていたある日、私はあなたが死亡したのを見て、しばらく滞在しました。
BACK INTO ENGLISH
One day we were walking from the backyard, I saw you died and stayed for a while.
INTO JAPANESE
ある日、私たちは裏庭から歩いていたので、あなたが死んだのを見てしばらく滞在しました。
BACK INTO ENGLISH
One day, we were walking from the back yard, so I stayed for a while watching you died.
INTO JAPANESE
ある日、私たちは裏庭から歩いていたので、あなたが死ぬのを見ている間、私はしばらく滞在しました。
BACK INTO ENGLISH
One day, since we were walking from the backyard, I stayed for a while while watching you die.
INTO JAPANESE
ある日、私たちは裏庭から歩いていたので、あなたが死ぬのを見てしばらく滞在しました。
BACK INTO ENGLISH
One day, we were walking from the backyard, so I stayed for a while watching you die.
INTO JAPANESE
ある日、私たちは裏庭から歩いていたので、あなたが死ぬのを見ていました。
BACK INTO ENGLISH
One day, we were walking from the backyard, so we were watching you die.
INTO JAPANESE
ある日、私たちは裏庭から歩いていたので、あなたが死ぬのを見ていました。
BACK INTO ENGLISH
One day, we were walking from the backyard, so we were watching you die.
This is a real translation party!