YOU SAID:
Ugh. I wish I was asleep right now but I got distracted
INTO JAPANESE
あー私は今眠っていたらいいのに、気が散ってしまった
BACK INTO ENGLISH
Ah, I wish I was asleep now, but I was distracted
INTO JAPANESE
ああ、私は今眠っていたらいいのに、気が散っていた
BACK INTO ENGLISH
Oh, I wish I was asleep now, I was distracted
INTO JAPANESE
ああ、私は今眠っていたらいいのに、気が散った
BACK INTO ENGLISH
Oh, I wish I was asleep now, distracted
INTO JAPANESE
ああ、私は今、眠っていて、気が散っていることを望みます
BACK INTO ENGLISH
Oh, I want to be asleep and distracted now
INTO JAPANESE
ああ、私は今眠り、気が散りたい
BACK INTO ENGLISH
Oh, I want to sleep now and distract
INTO JAPANESE
ああ、今寝て気を散らしたい
BACK INTO ENGLISH
Oh, I want to sleep and distract now
INTO JAPANESE
ああ、私は今寝て気を散らしたい
BACK INTO ENGLISH
Oh, I want to sleep now and distract
INTO JAPANESE
ああ、今寝て気を散らしたい
BACK INTO ENGLISH
Oh, I want to sleep and distract now
INTO JAPANESE
ああ、私は今寝て気を散らしたい
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium