YOU SAID:
Uehara-san is a descendant of the village magistrate that the monk entrusted to safeguard the sword.
INTO JAPANESE
上原さんは、僧侶が剣を守るために託した村の治安判事の子孫です。
BACK INTO ENGLISH
Uehara is a descendant of the village magistrate entrusted by the monks to protect the sword.
INTO JAPANESE
上原は、剣を守るために修道士から託された村奉行の子孫です。
BACK INTO ENGLISH
Uehara is a descendant of the village magistrate entrusted by monks to protect the sword.
INTO JAPANESE
上原は、剣を守るために僧侶に託された村の治安判事の子孫です。
BACK INTO ENGLISH
Uehara is a descendant of a village magistrate entrusted to a monk to protect his sword.
INTO JAPANESE
上原は、彼の剣を保護するために僧侶に委ねられた村の奉行の子孫です。
BACK INTO ENGLISH
Uehara is a descendant of the village magistrate entrusted to the monk to protect his sword.
INTO JAPANESE
上原は、彼の剣を保護するために僧侶に委ねられた村の奉行の子孫です。
BACK INTO ENGLISH
Uehara is a descendant of the village magistrate entrusted to the monk to protect his sword.
You've done this before, haven't you.