YOU SAID:
u r the fgt who will bring forth the end times as has been foretold by the will of those who pave the way of the eternal cosmos
INTO JAPANESE
永遠の宇宙の道を開く人々の意志によって予告されたされているように終了時間を生み出すますFGTをウル
BACK INTO ENGLISH
Ur trout FGT to produce the end time, as has been foretold by the will of the people to open the way for eternal universe
INTO JAPANESE
永遠の宇宙への道を開くために国民の意思によって予告されたされているように、終了時刻を生成するためにウルマスFGT
BACK INTO ENGLISH
As it was foretold in order to open the eternal way into space by the will of the people, Urumasu FGT in order to generate an end time
INTO JAPANESE
それは、終了時間を生成するために人々、Urumasu FGTの意志によって空間に永遠の道を開くために予告したように
BACK INTO ENGLISH
It is, people in order to generate an end time, as notice to open the eternal road to space by the will of Urumasu FGT
INTO JAPANESE
これはUrumasu FGTの意志によって空間に永遠の道を開くために、通知として、終了時間を生成するために、人であります
BACK INTO ENGLISH
This is in order to open the eternal road to space by the will of Urumasu FGT, as a notification, in order to generate an end time, there in person
INTO JAPANESE
これは、人に、終了時間を生成するために、通知として、Urumasu FGTの意志によって空間に永遠の道を開くために存在します
BACK INTO ENGLISH
This is, in person, in order to generate the end time, as a notification, exists in order to open the eternal road to space by the will of Urumasu FGT
INTO JAPANESE
これは、人においては、終了時間を生成するために、通知として、Urumasu FGTの意志によって空間に永遠の道を開くために存在します
BACK INTO ENGLISH
This is because, in the people, in order to generate the end time, as a notification, exists in order to open the eternal road to space by the will of Urumasu FGT
INTO JAPANESE
人々において、終了時間を生成するために、通知として、Urumasu FGTの意志によって空間に永遠の道を開くために存在しているからです
BACK INTO ENGLISH
In people, but in order to generate the end time, as a notification, because they exist in order to open the eternal road to space by the will of Urumasu FGT
INTO JAPANESE
人々は、彼らがUrumasu FGTの意志によって空間に永遠の道を開くために存在しているため、通知として、終了時刻を生成するために、
BACK INTO ENGLISH
People, because they are present in order to open the eternal road to space by the will of Urumasu FGT, as a notification, in order to generate an end time,
INTO JAPANESE
人々、それらは終了時間を生成するために、通知として、Urumasu FGTの意志によって空間に永遠の道を開くために存在するため、
BACK INTO ENGLISH
People, in order they to generate an end time, as a notification, in order to present in order to open the eternal road to space by the will of Urumasu FGT,
INTO JAPANESE
人々、それらはUrumasu FGTの意志によって空間に永遠の道を開くために提示するために、通知として、終了時間を生成するために、
BACK INTO ENGLISH
People, they are to be presented in order to open the eternal road to space by the will of Urumasu FGT, as a notification, in order to generate an end time,
INTO JAPANESE
人々は、彼らは、終了時間を生成するために、通知として、Urumasu FGTの意志によって空間に永遠の道を開くために提示されます
BACK INTO ENGLISH
People, they are, in order to generate the end time, as a notification, will be presented in order to open the eternal road to space by the will of Urumasu FGT
INTO JAPANESE
人々は、彼らは、終了時間を生成するために、通知として、Urumasu FGTの意志によって空間に永遠の道を開くために提示されます
BACK INTO ENGLISH
People, they are, in order to generate the end time, as a notification, will be presented in order to open the eternal road to space by the will of Urumasu FGT
Okay, I get it, you like Translation Party.