YOU SAID:
U.S. Army testing of the Joint Air-to-Ground Missile (JAGM) via an AH-64 Apache Longbow at Cibola Range, Yuma Proving Ground
INTO JAPANESE
米陸軍はユマ試験場のシボラ射撃場でAH-64アパッチ・ロングボウによる統合空対地ミサイル(JAGM)の試験を行っている
BACK INTO ENGLISH
The U.S. Army is testing the AH-64 Apache Longbow Joint Air-to-Ground Missile (JAGM) at Yuma Proving Ground's Cibola Range.
INTO JAPANESE
米陸軍は、ユマ試験場のシボラ射程でAH-64アパッチ・ロングボウ統合空対地ミサイル(JAGM)の試験を行っている。
BACK INTO ENGLISH
The U.S. Army is testing the AH-64 Apache Longbow Joint Air-to-Ground Missile (JAGM) at the Cibola Range at Yuma Proving Ground.
INTO JAPANESE
米陸軍は、ユマ試験場のシボラ射撃場でAH-64アパッチ・ロングボウ統合空対地ミサイル(JAGM)の試験を行っている。
BACK INTO ENGLISH
The U.S. Army is testing the AH-64 Apache Longbow Joint Air-to-Ground Missile (JAGM) at the Cibola Range at Yuma Proving Ground.
That didn't even make that much sense in English.