Translated Labs

YOU SAID:

Tybalt be like "bruh those montagues cringe af bro" and then capulet be like "bruh they just vibin over there like chill bruh" and then tybalt be like "bruh wtf "

INTO JAPANESE

タイバルトは、「それらのモンタギューをブラーする」のようになり、カピュレットは、「チル・ブラーのように向こうでただビビンする」のようになり、それからタイバルトは「ブルーのwtf」のようになる

BACK INTO ENGLISH

Tybalt is like "blurring those montagues", Capulette is like "just bibbing over like chill blur", then Tybalt is like "blue wtf"

INTO JAPANESE

タイバルトは「これらのモンタギューをぼかす」ようなものであり、カピュレットは「チルブラーのようにビブする」ようなものであり、その後、タイバルトは「青いwtf」のようなものです

BACK INTO ENGLISH

Tybalt is like "blurring these montagues", Capulet is like "bib like a chiller", and then Tybalt is like "blue wtf"

INTO JAPANESE

Tybaltは「これらのモンタギューをぼかす」ようなもので、Capuletは「よだれかけのようなよだれかけ」のようなもので、Tybaltは「青いwtf」のようなものです

BACK INTO ENGLISH

Tybalt is like "blurring these montagues", Capulet is like "bib like bib", Tybalt is like "blue wtf"

INTO JAPANESE

Tybaltは「これらのモンタギューをぼかす」ようなもので、Capuletは「bib like bib」のようなもので、Tybaltは「blue wtf」のようなものです

BACK INTO ENGLISH

Tybalt is like "blurring these montagues", Capulet is like "bib like bib", Tybalt is like "blue wtf"

Equilibrium found!

That's deep, man.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes