YOU SAID:
Two Words. In Three Words. For Those Four Words. Explaining Those Meddling Five Words. Ending It With Six Glamorous Words. Then Back With Five Words. We Need Four Words. BTW,Three Words. Word twosomes.
INTO JAPANESE
二つの単語。三言で。それらの四つの言葉のために。 5つの言葉をいじる人の説明。 6つの魅力的な言葉で終わる。それから5つの言葉で戻る。 4つの言葉が必要です。ところで、3つの言葉。単語の二人組。
BACK INTO ENGLISH
Two words. In three words. For those four words. Explanation of the person who manipulates the five words. Ends with six fascinating words. Then go back in five words. Four words are required. By the way, three words. Word duo.
INTO JAPANESE
二つの単語。三つの言葉で。これらの4つの単語。 5つの単語を操作する人の説明。 6つの魅力的な言葉で終わります。次に、5つの単語で戻ります。 4つの単語が必要です。ところで、3つの単語。言葉のデュオ。
BACK INTO ENGLISH
Two words. In three words. These four words. Description of the person who operates the five words. Ends with six fascinating words. Next, we return in five words. Requires four words. By the way, three words. Duo of words.
INTO JAPANESE
二つの単語。三つの言葉で。これらの4つの言葉。 5つの単語を操作する人の説明。 6つの魅力的な言葉で終わります。次に、5つの単語で戻ります。 4つの単語が必要です。ところで、3つの単語。言葉のデュオ。
BACK INTO ENGLISH
Two words. In three words. These four words. Description of the person who operates the five words. Ends with six fascinating words. Next, we return in five words. Requires four words. By the way, three words. Duo of words.
Okay, I get it, you like Translation Party.