YOU SAID:
Two times it takes to lick a partridge
INTO JAPANESE
ヤマウズラをなめるにかかる 2 回
BACK INTO ENGLISH
Two times to lick the Partridge
INTO JAPANESE
パートリッジをなめるように 2 回
BACK INTO ENGLISH
Partridge to lick it like 2 times
INTO JAPANESE
2 回のようなそれをなめるようにパートリッジ
BACK INTO ENGLISH
So lick it like 2 times Partridge
INTO JAPANESE
だから 2 回ヤマウズラのようなそれをなめる
BACK INTO ENGLISH
So two times and lick it like a Partridge
INTO JAPANESE
だから 2 回し、ヤマウズラのようなそれをなめる
BACK INTO ENGLISH
So two times, and then lick it like a Partridge
INTO JAPANESE
だから 2 回とヤマウズラのようなそれをなめる
BACK INTO ENGLISH
So two times and lick it like a Partridge
INTO JAPANESE
だから 2 回し、ヤマウズラのようなそれをなめる
BACK INTO ENGLISH
So two times, and then lick it like a Partridge
INTO JAPANESE
だから 2 回とヤマウズラのようなそれをなめる
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium