YOU SAID:
Two roads diverged in a woods, and I took the road less traveled by
INTO JAPANESE
森の中で二つの道が分かれていて、あまり人が通らない道を選んだ
BACK INTO ENGLISH
Two roads diverged in the woods, and I chose the less traveled one.
INTO JAPANESE
森の中で 2 本の道が分かれていたので、私はあまり通行人がいない方を選びました。
BACK INTO ENGLISH
Two roads diverged in the woods and I chose the less pedestrian one.
INTO JAPANESE
森の中で 2 本の道が分かれていたので、私は歩行者の少ない方を選びました。
BACK INTO ENGLISH
Two paths diverged in the woods, so I chose the less pedestrianized one.
INTO JAPANESE
森の中で 2 つの小道が分かれていたので、歩行者の少ない方を選びました。
BACK INTO ENGLISH
Two trails diverged in the woods, so I chose the less pedestrianized one.
INTO JAPANESE
森の中で 2 つの小道が分かれていたので、歩行者の少ない方を選びました。
BACK INTO ENGLISH
Two trails diverged in the woods, so I chose the less pedestrianized one.
That didn't even make that much sense in English.