YOU SAID:
Two roads diverged in a wood, and I— I took the one less traveled by, And that has made all the difference
INTO JAPANESE
森の中で二本の道路が発散し、私は— 私は少ない旅行を取った、 そして、それはすべての違いを作った
BACK INTO ENGLISH
Two roads diverge in the forest, and I I took less travel, And it made all the difference
INTO JAPANESE
森の中で二本の道路が分岐し、私は 私は旅行を減らし、 そして、それはすべての違いを作った
BACK INTO ENGLISH
Two roads branched out in the woods, and I I reduce travel, And it made all the difference
INTO JAPANESE
森の中に分岐した2本の道路、そして私 私は旅行を減らし、 そして、それはすべての違いを作った
BACK INTO ENGLISH
Two roads that branched into the woods, and I I reduce travel, And it made all the difference
INTO JAPANESE
森に分岐した二本の道、そして私 私は旅行を減らし、 そして、それはすべての違いを作った
BACK INTO ENGLISH
Two roads branched into the forest, and I I reduce travel, And it made all the difference
INTO JAPANESE
森に分岐した二本の道、そして私 私は旅行を減らし、 そして、それはすべての違いを作った
BACK INTO ENGLISH
Two roads branched into the forest, and I I reduce travel, And it made all the difference
You love that! Don't you?