YOU SAID:
Two dead boys got up to fight, back to back they faced each other and I forgot the rest of the poem! (yes that is a real poem look it up it's really good)
INTO JAPANESE
二人の死んだ男の子が立ち上がって戦い、背中合わせに彼らはお互いに向き合った、そして私は詩の残りの部分を忘れてしまった!(ええ、それは本当の詩です それは本当に良いですそれを調べる)
BACK INTO ENGLISH
Two dead boys got up and fought, back to back they faced each other, and I forgot the rest of the poem! (yes, it's a real poem it's really good to look it up)
INTO JAPANESE
二人の死んだ男の子が立ち上がって戦い、背中合わせに顔を合わせ、私は詩の残りの部分を忘れました!(ええ、それは本当の詩です、それを調べるのは本当に良いことです)
BACK INTO ENGLISH
Two dead boys got up and fought, face to back face to back, I forgot the rest of the poem! (yes, it's a real poem, it's really good to look into it)
INTO JAPANESE
二人の死んだ男の子が立ち上がって戦い、背中合わせに背中合わせに、私は詩の残りの部分を忘れてしまった!(ええ、それは本当の詩です、それを調べるのは本当に良いことです)
BACK INTO ENGLISH
Two dead boys got up and fought, back to back back to back, I forgot the rest of the poem! (yes, it's a real poem, it's really good to look into it)
INTO JAPANESE
二人の死んだ男の子が立ち上がって、背中合わせに戦った、私は詩の残りの部分を忘れてしまった!(ええ、それは本当の詩です、それを調べるのは本当に良いことです)
BACK INTO ENGLISH
Two dead boys got up and fought back to back, I forgot the rest of the poem! (yes, it's a real poem, it's really good to look into it)
INTO JAPANESE
二人の死んだ男の子が立ち上がり、背中合わせに戦った、私は詩の残りの部分を忘れてしまった!(ええ、それは本当の詩です、それを調べるのは本当に良いことです)
BACK INTO ENGLISH
Two dead boys got up and fought back to back, I forgot the rest of the poem! (yes, it's a real poem, it's really good to look into it)
Yes! You've got it man! You've got it