YOU SAID:
Two chemists walk into a bar. One says, "I'll take the H2O!" and the other says, "I'll have to H2O, too!" Both got their drinks and drank them, but the second chemist died. Why?
INTO JAPANESE
2 人の化学者がバーに足を踏み入れます。 1 つは、「私は H2O を取ります!」と言います。もう1人は、「私もH2Oしなきゃ!」と言います。どちらも飲み物を手に入れて飲みましたが、2番目の化学者が死亡しました。なんで?
BACK INTO ENGLISH
Two chemists walk into a bar. One says, "I'll take H2O!" Another says, "I have to do H2O too!" Both got their drinks and drank them, but the second chemist died. why?
INTO JAPANESE
2 人の化学者がバーに足を踏み入れます。 1 つは、「私は H2O を取るよ!」と言います。別の人は、「私もH2Oをしなければならない!」と言います。どちらも飲み物を手に入れて飲みましたが、2番目の化学者が死亡しました。どうして?
BACK INTO ENGLISH
Two chemists walk into a bar. One says, "I'll take H2O!" Another says, "I have to do H2O too!" Both got their drinks and drank them, but the second chemist died. Why?
INTO JAPANESE
2 人の化学者がバーに足を踏み入れます。 1 つは、「私は H2O を取るよ!」と言います。別の人は、「私もH2Oをしなければならない!」と言います。どちらも飲み物を手に入れて飲みましたが、2番目の化学者が死亡しました。なんで?
BACK INTO ENGLISH
Two chemists walk into a bar. One says, "I'll take H2O!" Another says, "I have to do H2O too!" Both got their drinks and drank them, but the second chemist died. why?
INTO JAPANESE
2 人の化学者がバーに足を踏み入れます。 1 つは、「私は H2O を取るよ!」と言います。別の人は、「私もH2Oをしなければならない!」と言います。どちらも飲み物を手に入れて飲みましたが、2番目の化学者が死亡しました。どうして?
BACK INTO ENGLISH
Two chemists walk into a bar. One says, "I'll take H2O!" Another says, "I have to do H2O too!" Both got their drinks and drank them, but the second chemist died. Why?
INTO JAPANESE
2 人の化学者がバーに足を踏み入れます。 1 つは、「私は H2O を取るよ!」と言います。別の人は、「私もH2Oをしなければならない!」と言います。どちらも飲み物を手に入れて飲みましたが、2番目の化学者が死亡しました。なんで?
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium