YOU SAID:
Two birds on a wire, one tries to fly away and the other watches him close from that wire. He says he wants to as well, but he is a liar.
INTO JAPANESE
ワイヤーに乗った2羽の鳥。1羽は飛び去ろうとし、もう1羽はワイヤーから彼が近づくのを監視します。彼もそうしたいと言っていますが、彼はうそつきです。
BACK INTO ENGLISH
Two birds on a wire. One tries to fly away and the other watches him approach from the wire. He wants to do that too, but he's a liar.
INTO JAPANESE
ワイヤー上の2羽の鳥。 1人は飛び去ろうとし、もう1人は彼がワイヤーから近づくのを監視します。彼もそれをやりたいのですが、彼はうそつきです。
BACK INTO ENGLISH
Two birds on the wire. One tries to fly away and the other watches him approach from the wire. He wants to do that too, but he's a liar.
INTO JAPANESE
ワイヤー上の2羽の鳥。 1人は飛び去ろうとし、もう1人は彼がワイヤーから近づくのを監視します。彼もそれをやりたいのですが、彼はうそつきです。
BACK INTO ENGLISH
Two birds on the wire. One tries to fly away and the other watches him approach from the wire. He wants to do that too, but he's a liar.
That didn't even make that much sense in English.