YOU SAID:
Two birds on a wire. One tires to fly away and the other, watches him close form that wire. says wants to aswell but he is a lair
INTO JAPANESE
二羽の鳥がワイヤーに乗っている。片方のタイヤが飛び去り、もう片方のタイヤがワイヤーの形をしているのを見ています。彼は眠りたいと言いますが、彼は隠れ家です
BACK INTO ENGLISH
Two birds are on the wire. I see one tire flying away and the other in the shape of a wire. He says he wants to sleep, but he's a hideout.
INTO JAPANESE
二羽の鳥がワイヤーについている。片方のタイヤが飛び去り、もう片方がワイヤーの形をしているのが見える。眠りたいと言っているが隠れ家だ
BACK INTO ENGLISH
Two birds are attached to the wire. I see one tire flying away and the other in the shape of a wire. He wants to sleep, but it's a safe house.
INTO JAPANESE
ワイヤーには2羽の鳥が取り付けられている。片方のタイヤが飛び去り、もう片方がワイヤーの形をしているのが見える。彼は眠りたいが、隠れ家だ。
BACK INTO ENGLISH
Two birds are attached to the wire. I see one tire flying away and the other in the shape of a wire. He wants to sleep, but it's a hideout.
INTO JAPANESE
ワイヤーには2羽の鳥が取り付けられている。片方のタイヤが飛び去り、もう片方がワイヤーの形になっているのが見える。彼は眠りたいが隠れ家だ
BACK INTO ENGLISH
Two birds are attached to the wire. I see one tire flying away and the other in the shape of a wire. He wants to sleep, but it's a safe house.
INTO JAPANESE
ワイヤーには2羽の鳥が取り付けられている。片方のタイヤが飛び去り、もう片方がワイヤーの形をしているのが見える。彼は眠りたいが、隠れ家だ。
BACK INTO ENGLISH
Two birds are attached to the wire. I see one tire flying away and the other in the shape of a wire. He wants to sleep, but it's a hideout.
INTO JAPANESE
ワイヤーには2羽の鳥が取り付けられている。片方のタイヤが飛び去り、もう片方がワイヤーの形になっているのが見える。彼は眠りたいが隠れ家だ
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium