Translated Labs

YOU SAID:

Two birds on a wire one says come on but the other says I’m tired

INTO JAPANESE

2 羽の鳥がワイヤーに乗っている 1 羽は「おいで」と言うが、もう 1 羽は「疲れた」と言う

BACK INTO ENGLISH

Two birds on a wire One says "Come on", the other says "I'm tired"

INTO JAPANESE

電線にとまる二羽の鳥一羽は「さあ」と言い、もう一羽は「疲れた」と言う

BACK INTO ENGLISH

Two birds perched on a wire, one says "Come on" and the other says "I'm tired"

INTO JAPANESE

2 羽の鳥がワイヤーにとまり、1 羽は「さあ」と言い、もう 1 羽は「疲れた」と言っています。

BACK INTO ENGLISH

Two birds are perched on a wire, one saying "Come on" and the other saying "I'm tired".

INTO JAPANESE

2 羽の鳥がワイヤーにとまり、1 羽は「おいで」と言い、もう 1 羽は「疲れた」と言っています。

BACK INTO ENGLISH

Two birds are perched on a wire, one saying "Come here" and the other saying "I'm tired".

INTO JAPANESE

2羽の鳥がワイヤーにとまり、1羽は「ここに来て」と言い、もう1羽は「疲れた」と言っています。

BACK INTO ENGLISH

Two birds are perched on a wire, one saying "come here" and the other saying "I'm tired".

INTO JAPANESE

2羽の鳥がワイヤーにとまり、1羽は「ここに来て」と言い、もう1羽は「疲れた」と言っています。

BACK INTO ENGLISH

Two birds are perched on a wire, one saying "come here" and the other saying "I'm tired".

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
23Nov12
1
votes