YOU SAID:
Twinkle twinkle little star I want to hit you with a car throw you in a tree so high hope you break your neck and die
INTO JAPANESE
トゥインクル トゥインクル リトルスター車であなたを打つしたいツリーの高いので首と金型を破るを願ってあなたを投げる
BACK INTO ENGLISH
Hit you with the Twinkle twinkle little star car break the neck and dies because of the tree you want and then throw you the hope
INTO JAPANESE
ツリーし、あなたに希望を投げるため小さな星車改首と金型をきらめきのきらめきをヒット
BACK INTO ENGLISH
For the tree, you would like to throw hit the Twinkle twinkle little star car breaks neck and dies
INTO JAPANESE
ヒットをスローしたいツリーのきらきら小さな星車改首と金型
BACK INTO ENGLISH
Tree throws and hits little star car breaks neck and dies
INTO JAPANESE
木をスローし小さな星車改首に当たるし、死ぬ
BACK INTO ENGLISH
And then throw the tree and hits little star car breaks neck, die
INTO JAPANESE
木を投げるし、ヒット リトルスター車改首死ぬ
BACK INTO ENGLISH
Throw the wood and then die hits little star car breaks neck
INTO JAPANESE
木を投げるし、死ぬが少し星車改首をヒットし
BACK INTO ENGLISH
And hit the little star car breaks neck and throw the tree will die
INTO JAPANESE
小さな星車改首し、木を投げるヒットが死ぬと
BACK INTO ENGLISH
Little star car breaks neck and throw the tree hit dies
INTO JAPANESE
小さな星車改首し、木を投げるダイスをヒット
BACK INTO ENGLISH
Hit the small star car breaks neck and the trees die
INTO JAPANESE
ヒット小さな星車改首と木死ぬ
BACK INTO ENGLISH
Hits little star car breaks neck and trees die
INTO JAPANESE
小さな星車改首に当たるし、死ぬの木
BACK INTO ENGLISH
Die, and hits little star car breaks neck wood
INTO JAPANESE
車改首木が少し星が死ぬとヒット
BACK INTO ENGLISH
Hit the car breaks neck wood dies a little star
INTO JAPANESE
ヒット車改首木小さな星が死ぬ
BACK INTO ENGLISH
Hits car breaks neck wood small star dies
INTO JAPANESE
ヒット車が故障首木小さな星ダイス
BACK INTO ENGLISH
Hit cars have faulty neck wood small star dies
INTO JAPANESE
ヒット車が木製の小さなスター金型不良の首を持ってください。
BACK INTO ENGLISH
Take the small star mold of wood hits car bad neck.
INTO JAPANESE
木製ヒットの小さな星型車悪い首を取る。
BACK INTO ENGLISH
Take the small star-shaped car of wood hits bad neck.
INTO JAPANESE
木製ヒットの小さな星形車悪い首を取る。
BACK INTO ENGLISH
Take the small star-shaped car of wood hits bad neck.
That's deep, man.