YOU SAID:
Twinkle twinkle little star how I wonder what you are up above the world so high like a dimond in the sky twinkle twinkle little star how I wonder what you are
INTO JAPANESE
きらきら輝く小さな星どうやって私はあなたが世界の上にいるのだろうか天空のディモンドのように高いきらきら輝く小さな星どのように私はあなたが何であるかだろう
BACK INTO ENGLISH
A twinkling little star How will you be on the world I wonder what a high sparkling small star like a sky diamond How I am you
INTO JAPANESE
キラキラした小さな星あなたは世界にいかがですかスカイダイヤモンドのような高い輝く小さな星がどういうものか私はあなたです
BACK INTO ENGLISH
A glittery little star How about you in the world How is a high shining little star like a sky diamond I am you
INTO JAPANESE
光り輝く小さな星あなたは世界であなたはどうですかどのように空のような高い輝く小さな星はダイヤモンドです私はあなたです
BACK INTO ENGLISH
Shining brilliant little star How about you in the world How high a sky like a shiny little star is a diamond I am you
INTO JAPANESE
輝く小さな星あなたは世界の中でどのように光る小さな星のような空がどれくらいの高さのダイヤモンドですか私はあなたです
BACK INTO ENGLISH
A shining little star How high is the sky like a little star that shines how you shine in the world I am you
INTO JAPANESE
輝く小さな星どのくらいの高さは、あなたが世界でどのように光るかを照らす小さな星のような空です私はあなたです
BACK INTO ENGLISH
A shining little star How high is the sky like a small star that shines how you shine in the world I am you
INTO JAPANESE
輝く小さな星どのくらいの高さは、あなたが世界でどのように輝いている小さな星のような空です私はあなたです
BACK INTO ENGLISH
Sparkling little star how much height is, like little stars you're shining in the world how empty I am yours
INTO JAPANESE
あなたが世界に輝いている小さな星のように、どれくらいの高さがあるのか、私はあなたのものです
BACK INTO ENGLISH
I am yours, how high is like the little star you are shining in the world
INTO JAPANESE
今は僕が唯一のお友達だな
BACK INTO ENGLISH
I am your best friend in the world right now.
INTO JAPANESE
今は僕が唯一のお友達だな
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium