Translated Labs

YOU SAID:

Twas the night before Christmas and all through the house, not a creature was stirring, not even a mouse.

INTO JAPANESE

Twas クリスマスの前に夜の家を通してない生き物だった攪拌、マウスもないです。

BACK INTO ENGLISH

There is no agitation was not through the House for the night ago Christmas Twas the creature a mouse.

INTO JAPANESE

前の晩のない興奮はなかった家の中がある Twas クリスマス マウス クリーチャー。

BACK INTO ENGLISH

Excitement of the night before's a Twas Christmas mouse creature in the House did not.

INTO JAPANESE

前に、の夜の興奮の Twas クリスマス家のマウス クリーチャーはしませんでした。

BACK INTO ENGLISH

Before the creature ' Twas Christmas night excited mouse didn't.

INTO JAPANESE

生き物の前に ' Twas クリスマスの夜興奮してマウスでした。

BACK INTO ENGLISH

In front of the creatures ' Twas Christmas night excitement, was the mouse.

INTO JAPANESE

生き物 Twas クリスマスの夜興奮前にマウスがあった。

BACK INTO ENGLISH

Ago the creature Twas Christmas night excitement had a mouse.

INTO JAPANESE

前 Twas クリスマスの夜興奮クリーチャーはマウスを持っていた。

BACK INTO ENGLISH

Ago Twas Christmas night excitement creature had a mouse.

INTO JAPANESE

前 Twas クリスマスの夜興奮クリーチャーのマウスがあった。

BACK INTO ENGLISH

Ago Twas Christmas night was mouse excitement creature.

INTO JAPANESE

前 Twas クリスマスの夜だったマウス興奮クリーチャー。

BACK INTO ENGLISH

Previous mouse excitement creature was Twas Christmas night.

INTO JAPANESE

以前のマウス興奮クリーチャーは Twas クリスマスの夜だった。

BACK INTO ENGLISH

Previous mouse excitement creature was Twas Christmas night.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
08Jan10
2
votes
07Jan10
1
votes
07Jan10
1
votes
07Jan10
1
votes