YOU SAID:
‘Twas the night before Christmas, and all through the house, not a creature was stirring - not even a mouse
INTO JAPANESE
'クリスマス前夜、そして家中いたるところで、生き物がかき回っていた - マウスでさえない
BACK INTO ENGLISH
'Every Christmas Eve, and everywhere in the house, creatures were crawling-not even with the mouse
INTO JAPANESE
「毎晩のクリスマスイブ、そして家のいたるところで、生き物はマウスでさえも這っていた
BACK INTO ENGLISH
"Every night on Christmas Eve, and everywhere in the house, the creatures were even crawling with the mouse
INTO JAPANESE
「毎晩クリスマスイブに、そして家のいたるところで、生き物はネズミでさえも這っていました。
BACK INTO ENGLISH
"Every night on Christmas eve, and everywhere in the house, the creatures were crawling even with mice.
INTO JAPANESE
「毎晩クリスマスイブに、そして家の至る所で、生き物はネズミでさえも這っていた。
BACK INTO ENGLISH
"Every night on Christmas eve, and everywhere in the house, the creatures were crawling even with mice.
Okay, I get it, you like Translation Party.