YOU SAID:
Twas brillig, and the slithy toves Did gyre and gimble in the wabe: All mimsy were the borogoves, And the mome raths outgrabe. “Beware the Jabberwock, my son! The jaws that bite, the claws that catch! Beware the Jubjub bird, and
INTO JAPANESE
Twas brillig, そして、ぬるぬるしたトーブは輪になってぐるぐる回りました. すべてのミムジーはボロゴブでした. 「息子よ、ジャバウォックに気をつけろ!噛むあご、つかむ爪!ジャブジャブ鳥に気をつけて、
BACK INTO ENGLISH
Twas brillig, and the slimy tove twirled in circles.
INTO JAPANESE
それは輝いていて、ぬるぬるしたトーブはぐるぐる回っていた。
BACK INTO ENGLISH
It was shiny and the slimy tove was spinning.
INTO JAPANESE
ツヤツヤでぬるぬるトーブが回転していました。
BACK INTO ENGLISH
A glossy and slimy tove was rotating.
INTO JAPANESE
ツヤツヤでぬるぬるトーブが回転していました。
BACK INTO ENGLISH
A glossy and slimy tove was rotating.
That's deep, man.