YOU SAID:
Turkeys do not exist, neither does the country of Turkey or the aircraft carrier Zuikaku, and the scoring a turkey is just as impossible as bowling is just as fictional.
INTO JAPANESE
七面鳥は存在せず、トルコの国も空母瑞鶴も存在せず、ボウリングが架空のものであるように、七面鳥を獲得することは不可能です。
BACK INTO ENGLISH
There is no turkey, there is no Turkish country, no aircraft carrier Zuikaku, and just as bowling is fictitious, it is impossible to get a turkey.
INTO JAPANESE
七面鳥もなければ、トルコの国も、空母瑞鶴もありませんし、ボウリングが架空のものであるように、七面鳥を手に入れることは不可能です。
BACK INTO ENGLISH
There is no turkey, there is no Turkish country, there is no aircraft carrier Zuikaku, and like bowling is fictional, it is impossible to get a turkey.
INTO JAPANESE
七面鳥がいない、トルコの国が無い、空母瑞鶴が無い、ボウリングがフィクションのように、七面鳥を手に入れることは不可能。
BACK INTO ENGLISH
No turkey, no Turkish country, no aircraft carrier Zuikaku, bowling is like fiction, impossible to get a turkey.
INTO JAPANESE
七面鳥も、トルコの国も、空母瑞鶴も、ボウリングはフィクションのようなもので、七面鳥を手に入れることは不可能です。
BACK INTO ENGLISH
No turkey, no Turkish country, no aircraft carrier Zuikaku, bowling is like fiction, it's impossible to get a turkey.
INTO JAPANESE
七面鳥も、トルコの国も、空母瑞鶴も、ボウリングはフィクションのようなもので、七面鳥を手に入れることは不可能です。
BACK INTO ENGLISH
No turkey, no Turkish country, no aircraft carrier Zuikaku, bowling is like fiction, it's impossible to get a turkey.
This is a real translation party!