YOU SAID:
Tuberculosis caused John Smith’s respiratory system to collapse first which then led his nervous system to collapse. Lung transplant was performed on John Smith as a last resort but without success.
INTO JAPANESE
結核により、ジョン・スミスの呼吸器系はまず機能不全に陥り、続いて神経系も機能不全に陥りました。最後の手段としてジョン・スミスに肺移植手術が行われました。しかし、成功しませんでした。
BACK INTO ENGLISH
As a result of tuberculosis, John Smith's respiratory system first failed, then his nervous system. As a last resort, John Smith was given a lung transplant, but it was unsuccessful.
INTO JAPANESE
結核の影響で、ジョン・スミスの呼吸器系はまず機能不全に陥り、その後神経系も機能不全に陥りました。最後の手段として、ジョン・スミスは肺移植手術を受けましたが、失敗に終わりました。
BACK INTO ENGLISH
As a result of tuberculosis, John Smith's respiratory system first failed, then his nervous system as well. As a last resort, John Smith underwent a lung transplant, but it was unsuccessful.
INTO JAPANESE
結核の影響で、ジョン・スミスの呼吸器系はまず機能不全に陥り、その後神経系も機能不全に陥りました。最後の手段として、ジョン・スミスは肺移植手術を受けましたが、成功しませんでした。
BACK INTO ENGLISH
As a result of tuberculosis, John Smith's respiratory system first failed, then his nervous system as well. As a last resort, John Smith underwent a lung transplant, but it was unsuccessful.
Okay, I get it, you like Translation Party.