YOU SAID:
Try to stand the test. But the night is crawling through my eyes. I thought I was depressed, But I think I just needed to cry.
INTO JAPANESE
試練に立つしようとします。 しかし、夜は、私の目を介してクロールされます。 思って、落ち込んでいましたが、私はただ、泣くために必要なと思います。
BACK INTO ENGLISH
Stand the test tries. However, the night is crawling through my eyes. I was depressed, but I just cry because I needed.
INTO JAPANESE
テスト試行を立ってください。 しかし、夜は、私の目を介してクロールされます。落ち込んでたが、私はちょうど私は必要なので泣きます。
BACK INTO ENGLISH
Attempts to test stand. However, the night is crawling through my eyes. Cry because I was depressed, I just I need.
INTO JAPANESE
テストしようが立っています。しかし、夜は、私の目を介してクロールされます。落ち込んでたので、泣いている私はちょうど私が必要があります。
BACK INTO ENGLISH
Stands the test. However, the night is crawling through my eyes. Crying because I was depressed, I just I need.
INTO JAPANESE
試練に耐えます。しかし、夜は、私の目を介してクロールされます。泣いて、落ち込んでいた私はちょうど私が必要があります。
BACK INTO ENGLISH
It withstands the ordeal. However, the night is crawling through my eyes. I was depressed, crying, just I need.
INTO JAPANESE
それは試練を耐えられます。しかし、夜は、私の目を介してクロールされます。私が落ち込んでいた、泣いて、私だけ必要があります。
BACK INTO ENGLISH
It will stand the test. However, the night is crawling through my eyes. Depressed I was crying, I just need.
INTO JAPANESE
それはテストを立っています。しかし、夜は、私の目を介してクロールされます。意気消沈した私は泣いていた、私はちょうど必要があります。
BACK INTO ENGLISH
It has stood the test. However, the night is crawling through my eyes. Disheartened me crying, I just need.
INTO JAPANESE
それは、試練に耐えています。しかし、夜は、私の目を介してクロールされます。意気消沈した私が泣いている、私はちょうど必要があります。
BACK INTO ENGLISH
It has endured the ordeal. However, the night is crawling through my eyes. Disheartened me crying, I just may need.
INTO JAPANESE
それは、試練に耐えています。しかし、夜は、私の目を介してクロールされます。意気消沈した私は泣いて、私は必要があります。
BACK INTO ENGLISH
It has endured the ordeal. However, the night is crawling through my eyes. I was depressed to cry, I'll need.
INTO JAPANESE
それは、試練に耐えています。しかし、夜は、私の目を介してクロールされます。泣きそうな私必要がありますヘコみましたが。
BACK INTO ENGLISH
It is enduring the trial. But the night will be crawled through my eyes. I'm about to cry I need it I blew it.
INTO JAPANESE
それは裁判に耐え忍んでいる。しかし、夜は私の目を通してクロールされます。私は泣こうとしています。私はそれを爆破する必要があります。
BACK INTO ENGLISH
It endured the trial. But the night will be crawled through my eyes. I am about to cry. I need to blow it up.
INTO JAPANESE
それは治験に耐えました。しかし、夜は私の目を通してクロールされます。私は泣きそうです。私はそれを爆破する必要があります。
BACK INTO ENGLISH
It endured the trial. But the night will be crawled through my eyes. I'm about to cry. I need to blow it up.
INTO JAPANESE
それは治験に耐えました。しかし、夜は私の目を通してクロールされます。私は泣きそうです。私はそれを爆破する必要があります。
BACK INTO ENGLISH
It endured the trial. But the night will be crawled through my eyes. I'm about to cry. I need to blow it up.
Yes! You've got it man! You've got it