YOU SAID:
try being my size amy, you DONT know how it is
INTO JAPANESE
私のサイズになってみてください、エイミー、それがどのようになるかわからないでしょう
BACK INTO ENGLISH
Try to be my size, Amy, you'll never know what it'll look like
INTO JAPANESE
私のサイズになるようにしてください、エイミー、それがどのように見えるかは決してわかりません
BACK INTO ENGLISH
Try to be my size, Amy, you never know what it will look like
INTO JAPANESE
私のサイズになるように努めて、エイミー、それがどのように見えるかは決してわかりません
BACK INTO ENGLISH
Try to be my size, Amy, you'll never know what it looks like
INTO JAPANESE
私のサイズになるようにしてください、エイミー、それがどのように見えるかは決してわかりません
BACK INTO ENGLISH
Try to be my size, Amy, you never know what it will look like
INTO JAPANESE
私のサイズになるように努めて、エイミー、それがどのように見えるかは決してわかりません
BACK INTO ENGLISH
Try to be my size, Amy, you'll never know what it looks like
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium