YOU SAID:
Truthful words you speak, that much I can praise you for.
INTO JAPANESE
話す場合は、はるかに私はあなたをたたえることのできる真実の言葉。
BACK INTO ENGLISH
If you speak is truth can praise you I much.
INTO JAPANESE
あなたが話す場合、真実はあなたを賛美することができます私に。
BACK INTO ENGLISH
True if you tell me can I praise you.
INTO JAPANESE
True の場合、私はあなたを賛美することができますを教えて。
BACK INTO ENGLISH
If true, I can praise you tell me.
INTO JAPANESE
かどうか true も誉め言葉を教えて。
BACK INTO ENGLISH
Whether or not tell compliments too true.
INTO JAPANESE
かどうかお世辞を言う余りに本当。
BACK INTO ENGLISH
Whether or not too flattering to say really.
INTO JAPANESE
かあまり本当に言うお世辞。
BACK INTO ENGLISH
You say not really flattering.
INTO JAPANESE
あなたがいないと言う本当にお世辞。
BACK INTO ENGLISH
Say you are not really flattering.
INTO JAPANESE
言うあなたは本当にお世辞ではありません。
BACK INTO ENGLISH
You say is not really flattering.
INTO JAPANESE
あなたは本当にお世辞ではないと言います。
BACK INTO ENGLISH
I say you are really not flattering.
INTO JAPANESE
私はあなたが本当にお世辞ではないと言います。
BACK INTO ENGLISH
I you really flattering, says not.
INTO JAPANESE
私を本当にお世辞ではないといいます。
BACK INTO ENGLISH
Referred to as I do not flatter.
INTO JAPANESE
ごまを行うと呼ばれます。
BACK INTO ENGLISH
Is called to do.
INTO JAPANESE
行うと呼びます。
BACK INTO ENGLISH
I called you.
INTO JAPANESE
私はあなたと呼ばれます。
BACK INTO ENGLISH
I called you.
This is a real translation party!