YOU SAID:
Truth may seem but cannot be; Beauty brag but ’tis not she; Truth and beauty buried be.
INTO JAPANESE
真実は見えるかもしれないができない。美しさは自慢しますが、彼女はそうではありません。真実と美しさは埋もれている。
BACK INTO ENGLISH
The truth may be visible but it can not be done. I am proud of the beauty, but she is not. The truth and beauty are buried.
INTO JAPANESE
真実は目に見えるかもしれませんが、それはできません。私は美しさを誇りに思っていますが、そうではありません。真実と美しさが葬られています。
BACK INTO ENGLISH
The truth may be visible but I can not do that. I am proud of beauty, but I am not. The truth and beauty are buried.
INTO JAPANESE
真実は目に見えるかもしれませんが、私はそれをすることはできません。私は美しさを誇りに思っていますが、私はそうではありません。真実と美しさが葬られています。
BACK INTO ENGLISH
The truth may be visible, but I can not do it. I am proud of beauty, but I am not. The truth and beauty are buried.
INTO JAPANESE
真実は目に見えるかもしれませんが、私はそれをすることはできません。私は美しさを誇りに思っていますが、私はそうではありません。真実と美しさが葬られています。
BACK INTO ENGLISH
The truth may be visible, but I can not do it. I am proud of beauty, but I am not. The truth and beauty are buried.
You love that! Don't you?