YOU SAID:
trust is a hard enough thing to come by these days
INTO JAPANESE
信頼は、最近来るほど大変なものである
BACK INTO ENGLISH
the trust is so difficult that it has come lately
INTO JAPANESE
信頼は非常に難しいので、最近来ている
BACK INTO ENGLISH
It's very difficult to trust, so I've been here recently
INTO JAPANESE
とても信用しにくいので、最近ここに来ました。
BACK INTO ENGLISH
It's very hard to trust, so I came here recently.
INTO JAPANESE
信用するのは大変だから、最近ここに来たんだ。
BACK INTO ENGLISH
It's hard to trust, so I've been here lately.
INTO JAPANESE
なかなか信用できないので、最近ここに来ました。
BACK INTO ENGLISH
I can hardly trust it, so I came here recently.
INTO JAPANESE
ほとんど信用できないので最近ここに来ました。
BACK INTO ENGLISH
I came here recently because I can hardly trust it.
INTO JAPANESE
信用できないので最近ここに来ました。
BACK INTO ENGLISH
I can't trust it, so I came here recently.
INTO JAPANESE
信用できないので最近ここに来ました。
BACK INTO ENGLISH
I can't trust it, so I came here recently.
You've done this before, haven't you.