YOU SAID:
Trees would have been missing unless that gritty man with several moles decides to conduct crime in a lazy fashion again!
INTO JAPANESE
いくつかの男の子を持つ荒々しい男が、怠惰なやり方で犯罪を行うことを決断しない限り、木は失われていたでしょう!
BACK INTO ENGLISH
Unless a brutal man with a few boys decided to do the crime in a lazy way, the trees would have been lost!
INTO JAPANESE
場合を除き、いくつかの男の子を持つ残忍な男は怠惰な方法で犯罪を行うことを決めた、木は失われていると思います!
BACK INTO ENGLISH
I would have been lost Thursday decided to do crime in the lazy way, brutal guy with some boys, except!
INTO JAPANESE
いたら除く木曜日の怠惰な方法は、いくつかの男の子と残忍な男で犯罪を行うことを決めたを失った!
BACK INTO ENGLISH
If you lost Thursday's lazy way I've decided to do a crime with some boys and a brutal guy I lost!
INTO JAPANESE
木曜日の怠惰な方法を紛失した場合私はいくつかの男の子と私を失った残忍な男での犯罪をすることに決めました!
BACK INTO ENGLISH
If you have lost the lazy way on Thursday I decided to crime with brutal guy lost me with some boys!
INTO JAPANESE
怠惰な方法を失っている場合木曜日残忍な男と犯罪することを決めたいくつかの男の子と私を失った!
BACK INTO ENGLISH
Lost boys decided Thursday to brutal man and crime if you have lost the lazy way and me!
INTO JAPANESE
ロスト ・ ボーイズでは、怠惰な方法と私を失っている場合木曜日に残忍な男と犯罪することを決めた!
BACK INTO ENGLISH
Decided if the lazy way out and I have lost in the lost boys, a man Thursday in a brutal and criminal!
INTO JAPANESE
怠惰な方法と私が失われた男の子、男木曜日残忍、刑事で失っているかどうかことを決めた!
BACK INTO ENGLISH
Decided whether the boy is the lazy way out and I lost the man Thursday in the brutal and criminal have lost!
INTO JAPANESE
決定かどうかその少年は、怠惰な方法と私は木曜日に残忍で男を失い、犯罪者を失っています。
BACK INTO ENGLISH
Determines whether the boy is the lazy way out and I on Thursday brutal man to lose and losing criminals.
INTO JAPANESE
木曜日残忍な人間を失うことと犯罪者を失うことに、少年が怠惰な方法を私かどうかを判断します。
BACK INTO ENGLISH
Determine a lazy boy on Thursday losing a brutal human and criminal to lose me or not.
INTO JAPANESE
木曜日に怠惰な少年を決めて、残酷な人間と犯罪者を失って、私を失うかどうかを決める。
BACK INTO ENGLISH
I decided on a lazy boy on Thursday, I lost a cruel man and a criminal and decided whether I would lose.
INTO JAPANESE
私は木曜日に怠惰な男の子を決め、残酷な男と犯罪者を失い、私が失うかどうかを決めました。
BACK INTO ENGLISH
I decided a lazy boy on Thursday, I lost a cruel man and a criminal and decided whether I would lose.
INTO JAPANESE
私は木曜日に怠惰な男の子を決め、残酷な男と犯罪者を失い、私が失うかどうかを決めました。
BACK INTO ENGLISH
I decided a lazy boy on Thursday, I lost a cruel man and a criminal and decided whether I would lose.
That didn't even make that much sense in English.